Cem Adrian feat. Zeynep Karababa - O Yar Gelir - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

O Yar Gelir - Cem Adrian feat. Zeynep KarababaÜbersetzung ins Englische




O Yar Gelir
That Beloved Comes
O yâr gelir yazı da yaban
That beloved comes, a stranger in summer
Gül olur, yâr yâr
Becomes a rose, my love, my love
Gül olur, yâr yâr
Becomes a rose, my love, my love
Gül olur
Becomes a rose
Yüzün görsem tutulur dilim
If I see your face, my tongue is tied
Lâl olur, yâr yâr
Becomes mute, my love, my love
Lâl olur, yâr yâr
Becomes mute, my love, my love
Lâl olur
Becomes mute
Aşka düşen divane gezer
One who falls in love wanders like a madman
Del'olur, yâr yâr
Becomes insane, my love, my love
Del'olur, yâr yâr
Becomes insane, my love, my love
Del'olur
Becomes insane
Aşka düşen divane gezer
One who falls in love wanders like a madman
Del'olur, yâr yâr
Becomes insane, my love, my love
Del'olur, yâr yâr
Becomes insane, my love, my love
Del'olur
Becomes insane
Evlerine vara da gele
To reach their homes
Usandım, yâr yâr
I'm weary, my love, my love
Usandım, yâr yâr
I'm weary, my love, my love
Usandım
I'm weary
El oğlunu ben kendime
Another's beloved, I, to myself,
Yâr sandım, yâr yâr
Mistook as mine, my love, my love
Yâr sandım, yâr yâr
Mistook as mine, my love, my love
Yâr sandım
Mistook as mine
Yüreğime hançer de vurdu
Stabbed my heart with a dagger
Gül sandım, yâr yâr
Thought it a rose, my love, my love
Gül sandım, yâr yâr
Thought it a rose, my love, my love
Gül sandım
Thought it a rose
Yüreğime hançer de vurdu
Stabbed my heart with a dagger
Gül sandım, yâr yâr
Thought it a rose, my love, my love
Gül sandım, yâr yâr
Thought it a rose, my love, my love
Gül sandım
Thought it a rose
Yüreğime hançer de vurdu
Stabbed my heart with a dagger
Gül sandım, yâr yâr
Thought it a rose, my love, my love
Gül sandım, yâr yâr
Thought it a rose, my love, my love
Gül sandım
Thought it a rose





Autoren: Cem Adrian


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.