Cemil Demirbakan - Ceviz Ağacı - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ceviz Ağacı - Cemil DemirbakanÜbersetzung ins Russische




Ceviz Ağacı
Ореховое дерево
Bir ceviz ağacının gölgesinde
Любить тебя - словно спать
Uyumak gibiydi seni sevmek
В тени орехового дерева.
Gölgen koyu, derdin koyu
Тень густая, как и печаль моя,
İyileşmez kalp ömür boyu
Сердце не исцелить, пока жив я.
Düşünmeden konuşmak ve geri
Говорить, не думая, и не иметь возможности
Alamamak gibiyse, kaybetmek
Вернуть слова - словно потерять тебя навсегда.
Diller susar, sussun pişman
Языки молчат, молчи и ты, полная сожаления,
Hep en kötüyü, anıyor insan
Человек всегда вспоминает худшее.
Kim bilir hangi şehrin ışıkları altında
Кто знает, под светом какого города
Kanatlanıyor ruhun aşka, kim bilir
Твоя душа расправляет крылья навстречу любви, кто знает?
Biri çıkar da merhem olur diyerek bu yaraya
Думая, что кто-то появится и залечит эту рану,
Nasıl yanılıyorsun, kim bilir
Как же ты ошибаешься, кто знает?
Bir ceviz ağacının gölgesinde
Любить тебя - словно спать
Uyumak gibiydi seni sevmek
В тени орехового дерева.
Gölgen koyu, derdin koyu
Тень густая, как и печаль моя,
İyileşmez kalp ömür boyu
Сердце не исцелить, пока жив я.
Düşünmeden konuşmak ve geri
Говорить, не думая, и не иметь возможности
Alamamak gibiyse, kaybetmek
Вернуть слова - словно потерять тебя навсегда.
Diller susar, sussun pişman
Языки молчат, молчи и ты, полная сожаления,
Hep en kötüyü, anıyor insan
Человек всегда вспоминает худшее.
Kim bilir hangi şehrin ışıkları altında
Кто знает, под светом какого города
Kanatlanıyor ruhun aşka, kim bilir
Твоя душа расправляет крылья навстречу любви, кто знает?
Biri çıkar da merhem olur diyerek bu yaraya
Думая, что кто-то появится и залечит эту рану,
Nasıl yanılıyorsun, kim bilir
Как же ты ошибаешься, кто знает?
Kim bilir hangi şehrin ışıkları altında
Кто знает, под светом какого города
Kanatlanıyor ruhun aşka, kim bilir
Твоя душа расправляет крылья навстречу любви, кто знает?
Biri çıkar da merhem olur diyerek bu yaraya
Думая, что кто-то появится и залечит эту рану,
Nasıl yanılıyorsun, kim bilir
Как же ты ошибаешься, кто знает?
Kim bilir hangi şehrin ışıkları altında
Кто знает, под светом какого города
Kanatlanıyor ruhun aşka, kim bilir
Твоя душа расправляет крылья навстречу любви, кто знает?
Biri çıkar da merhem olur diyerek bu yaraya
Думая, что кто-то появится и залечит эту рану,
Nasıl yanılıyorsun, kim bilir
Как же ты ошибаешься, кто знает?





Autoren: Haluk Kurosman, Gulden Ayse Arslan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.