Cengiz Kurtoğlu - Resmini Öptümde Yattım - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Resmini Öptümde Yattım - Cengiz KurtoğluÜbersetzung ins Russische




Resmini Öptümde Yattım
Поцеловал Твой Портрет и Уснул
Yalnızdım bitanem yine dün akşam
Я был одинок, любимая, вчера вечером,
Hep seni düşündüm, hep seni andım
Всё думал о тебе, всё вспоминал тебя.
Dayanılmaz birşey oldu hasretin
Твоя разлука стала невыносимой,
Dün gece resmini öptüm de yattım
Вчера ночью поцеловал твой портрет и уснул.
Yalnızdım bitanem yine dün akşam
Я был одинок, любимая, вчера вечером,
Hep seni düşündüm, hep seni andım
Всё думал о тебе, всё вспоминал тебя.
Dayanılmaz birşey oldu hasretin
Твоя разлука стала невыносимой,
Dün gece resmini öptüm de yattım
Вчера ночью поцеловал твой портрет и уснул.
Derdime dermanı bulayım diye
Чтобы найти лекарство от своей боли,
Bir parça mutluluk duyayım diye
Чтобы почувствовать хоть немного счастья,
Rüyamda seninle olayım diye
Чтобы быть с тобой во сне,
Dün gece resmini öptüm de yattım
Вчера ночью поцеловал твой портрет и уснул.
Derdime dermanı bulayım diye
Чтобы найти лекарство от своей боли,
Bir parça mutluluk duyayım diye
Чтобы почувствовать хоть немного счастья,
Rüyamda seninle olayım diye
Чтобы быть с тобой во сне,
Dün gece resmini öptüm de yattım
Вчера ночью поцеловал твой портрет и уснул.
Düşlere daldıkça doldu gözlerim
Когда погружался в мечты, глаза наполнялись слезами,
Elini aradı bomboş ellerim
Мои пустые руки искали твоей руки,
Gönlümü avutmak için sevgilim
Чтобы утешить своё сердце, любимая,
Dün gece resmini öptüm de yattım
Вчера ночью поцеловал твой портрет и уснул.
Düşlere daldıkça doldu gözlerim
Когда погружался в мечты, глаза наполнялись слезами,
Elini aradı bomboş ellerim
Мои пустые руки искали твоей руки,
Gönlümü avutmak için sevgilim
Чтобы утешить своё сердце, любимая,
Dün gece resmini öptüm de yattım
Вчера ночью поцеловал твой портрет и уснул.
Derdime dermanı bulayım diye
Чтобы найти лекарство от своей боли,
Bir parça mutluluk duyayım diye
Чтобы почувствовать хоть немного счастья,
Rüyamda seninle olayım diye
Чтобы быть с тобой во сне,
Dün gece resmini öptüm de yattım
Вчера ночью поцеловал твой портрет и уснул.
Derdime dermanı bulayım diye
Чтобы найти лекарство от своей боли,
Bir parça mutluluk duyayım diye
Чтобы почувствовать хоть немного счастья,
Rüyamda seninle olayım diye
Чтобы быть с тобой во сне,
Dün gece resmini öptüm de yattım
Вчера ночью поцеловал твой портрет и уснул.
Dün gece resmini öptüm de yattım
Вчера ночью поцеловал твой портрет и уснул.
Dün gece resmini öptüm de yattım
Вчера ночью поцеловал твой портрет и уснул.





Autoren: Ahmet Aşkın Tuna, Selami Sel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.