Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
Jenseits
ohne
Morgen,
die
Harpyie
schreit,
A
hereafter
without
tomorrow,
the
harpy
screams,
Befreit
von
allen
Sorgen,
ich
bin
bereit.
Freed
from
all
sorrows,
I
am
ready.
Flamen
rufen
meinen
Leib.
Ein
Einhorn
im
Wind.
Flames
call
my
body.
A
unicorn
in
the
wind.
Ich
fühle
Ewigkeit,
in
der
nie
Zeit
verrinnt.
I
feel
eternity,
in
which
time
never
passes.
Ich
blicke
in
den
Abgrund.
Die
schwarze
Tiefe
ruft
mich.
I
look
into
the
abyss.
The
black
depth
calls
me.
Des
Engels
Flügel
wund.
So
sterbe
ich.
The
angel's
wings
are
wounded.
Thus
I
die.
Ich
fliege
in
den
Abgrund.
Die
schwarze
Tiefe
hat
mich.
I
fly
into
the
abyss.
The
black
depth
has
me.
Des
Engels
Flügel
wund.
So
sterbe
ich.
The
angel's
wings
are
wounded.
Thus
I
die.
Absinth
bläst
ins
Hirn.
Ich
treibe
trunken,
Absinthe
blows
into
the
brain.
I
drift
drunkenly,
In
endlose
Sphären,
in
meinem
Selbst
versunken.
Into
endless
spheres,
absorbed
in
myself.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Dominator
Veröffentlichungsdatum
08-04-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.