Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star That Made Us Blind
Звезда, что ослепила нас
The
stars
were
in
our
eyes
Звезды
были
в
наших
глазах,
As
we
climbed
the
mountain
Когда
мы
взбирались
на
гору.
Then
the
light
made
us
blind
Затем
свет
ослепил
нас.
I
asked
myself
who
I
was
Я
спросил
себя,
кто
я,
The
man
that
I
once
thought
Тот
мужчина,
которым
я
себя
считал,
Or
was
I
someone
else?
Или
я
стал
кем-то
другим?
I
don't
know
what
I
believe
Я
не
знаю,
во
что
верю.
I'm
so
foolish,
I'm
so
wise
Я
так
глуп,
я
так
мудр.
All
I
am
and
all
I
can
see
Всё,
что
я
есть,
и
всё,
что
я
вижу,
Is
the
star
that
made
us
blind
Это
звезда,
что
ослепила
нас.
We
tried
to
cleanse
our
eyes
Мы
пытались
прозреть,
And
again
we
climbed
И
снова
мы
взбирались,
To
find
out
where
truth
lies
Чтобы
узнать,
где
скрывается
истина.
I
soon
forgot
who
I
was
Я
вскоре
забыл,
кто
я,
Where
in
the
cosmos
Где
в
космосе
My
mind
wandered
long
and
lost
Мой
разум
блуждал
долго
и
потерянно.
I
don't
know
what
I
believe
Я
не
знаю,
во
что
верю.
I'm
so
foolish,
I'm
so
wise
Я
так
глуп,
я
так
мудр.
All
I
am
and
all
I
can
see
Всё,
что
я
есть,
и
всё,
что
я
вижу,
Is
the
star
that
made
us
blind
Это
звезда,
что
ослепила
нас.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ceolskog
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.