Cesar Mc feat. Pineapple StormTv & Djonga - Neguin - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Neguin - Pineapple StormTv , Cesar MC , Djonga Übersetzung ins Englische




Neguin
Young Black Man
Disseram que eu era mais um neguin
They said I was just another young black man
mais um neguin
Just another young black man
Disseram que eu era mais um neguin
They said I was just another young black man
mais um neguin
Just another young black man
Disseram que eu era mais um neguin
They said I was just another young black man
mais um neguin
Just another young black man
Disseram que eu era mais um neguin (yeah, yeah)
They said I was just another young black man (yeah, yeah)
E eu não posso deixar que morra
And I can't let it die
Mano, eu não posso deixar que morra
Man, I can't let it die
Tantos altos e baixos, essa vida é uma gangorra
So many ups and downs, this life is a seesaw
Conserte seu telhado antes que chova
Fix your roof before it rains
E não ouse salvar o mundo antes de lavar a louça
And don't you dare save the world before you wash the dishes
Eu vim de lá, onde os sonhos me acordam
I came from there, where dreams wake me up
E me lembram que se eu erro, o final pode ser terrível
And remind me that if I make a mistake, the ending could be terrible
Pela minha quebrada, enterro feito Jordan
For my hood, I'll bury it like Jordan
E depois da minha jogada, a discussão é sobre voar ser possível
And after my play, the discussion is about whether flying is possible
Pra que a segurança não siga meus passos
So that security doesn't follow my steps
E de fato eu tenha um sorriso sempre que eu for filmado
And in fact I have a smile whenever I'm filmed
Pra encher a geladeira dentro do supermercado
To fill the refrigerator inside the supermarket
Onde eu não seja perseguido, seguido ou assassinado (não)
Where I'm not chased, followed, or killed (no)
Buscamo o novo significado
We seek the new meaning
Uma porta do impossível pra quem foi subestimado
A door to the impossible for those who were underestimated
Disseram que era um neguin' e somente um favelado
They said he was a young black man and just a slum dweller
E é exatamente o peso disso que hoje te deixa chocado
And it's exactly the weight of that that shocks you today
Mas é claro que eles vão se incomodar
But of course they're gonna be bothered
Toda vez que virem um de nóis no hype
Every time they see one of us hyped
Portando um Nike ou blusa da Arc
Wearing Nike or an Arc'teryx fleece
Vão perguntar de onde veio aquela bike
They'll ask where that bike came from
A nossa luta inspira kings como Martin
Our struggle inspires kings like Martin
E eu vou dar tudo nessa luta antes de partir
And I'm gonna give it my all in this fight before I leave
Pra nunca mais ouvir
To never hear again
A velha frase que dizia que era mais um neguin
The old phrase that said I was just another young black man
Disseram que eu era mais um neguin
They said I was just another young black man
mais um neguin
Just another young black man
Disseram que eu era mais um neguin
They said I was just another young black man
mais um neguin
Just another young black man
Disseram que eu era mais um neguin
They said I was just another young black man
mais um neguin
Just another young black man
Disseram que eu era mais um neguin
They said I was just another young black man
mais um neguin
Just another young black man
Eu lavei o mundo, comprei as louça
I washed the world, bought the dishes
Ensinei tanto pros meus que perguntaram
I taught so much to my people who asked
Professor, cadê a lousa?
Professor, where's the blackboard?
E ensinei tanto pros meus
And I taught so much to my people
Que os boy ficou sem argumento de ver nóis chegar sem bolsa
That the boys ran out of arguments seeing us arrive without a scholarship
Poder, respeito, papo reto e disposição
Power, respect, straight talk and willingness
Se eu fosse Yakuza, tinha todos os dedos da mão
If I were Yakuza, I'd have all my fingers
Onde eu nem era convidado, sou anfitrião
Where I wasn't even invited, I'm the host
No português claro, nóis é o sim em meio ao não, ahn
In plain Portuguese, we're the yes amidst the no, ahn
Falar de Djonga e Cesar é mico
Talking about Djonga and Cesar is corny
O mais apropriado é nos chamar de Milionário e José Rico
The most appropriate thing is to call us Millionario and José Rico
Xand diz que escrito
Xand says it's written
Então erga essa cabeça e mete o
So lift your head and get going
Que as folha branca é o rabisco em negrito
That the white sheets are the scribbles in bold
Se eles têm o juiz no bolso, nóis ganha no grito
If they have the judge in their pocket, we win by shouting
Se tentarem calar minha voz, porra, eu roubo o apito
If they try to silence my voice, damn it, I'll steal the whistle
E na madruga', na minha casa, eu reflito
And at dawn, in my house, I reflect
Os cara enche o cu de mato, mas vive apoiando o mito
The guys fill their asses with weed, but live supporting the myth
Esse Gustavo é um cara liso
This Gustavo is a smooth guy
E o que mais mata é que ele joga com alegria e ousadia
And what kills the most is that he plays with joy and audacity
Pra cada gol, é uma assistência pros meus
For each goal, it's an assist for my people
E vocês não seriam Messi nem com a ajuda de Messias
And you wouldn't be Messi even with the help of the Messiah
mais um neguin
Just another young black man
Foi o que eles disseram quando olharam pra mim
That's what they said when they looked at me
É, mais um neguin
Yeah, just another young black man
Também disseram isso pra LeBron, Jay-Z, Obama e Ronaldin', fui
They also said that to LeBron, Jay-Z, Obama and Ronaldinho, I'm out
Disseram que eu era mais um neguin
They said I was just another young black man
mais um neguin
Just another young black man
Disseram que eu era mais um neguin
They said I was just another young black man
mais um neguin
Just another young black man
Disseram que eu era mais um neguin
They said I was just another young black man
mais um neguin
Just another young black man
Disseram que eu era mais um neguin
They said I was just another young black man






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.