Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lettera di Woody Guthrie al Giudice Thayer
Письмо Вуди Гатри судье Тэйеру
Vorrei
cantare
la
storia
di
quegli
uomini
in
piedi
Я
хотел
бы
спеть
о
тех,
кто
стоит,
Ma
non
ho
tempo,
che
i
tuoi
sbirri
già
mi
corrono
dietro
Но
нет
времени,
твои
псы
уже
гонятся
за
мной.
Delle
menzogne
tessute
fitte
insieme
al
rame
О
лжи,
плотно
сплетенной
с
медью,
Fino
alla
sedia
che
salda
il
conto
ai
prigionieri
Вплоть
до
стула,
на
котором
заключенные
расплачиваются.
Giudice
giusto,
il
loro
sangue
è
andato
fra
la
gente
Праведный
судья,
их
кровь
пролилась
среди
людей,
Lesto
e
veloce
più
del
lampo
della
scarica
Быстро
и
стремительно,
как
молния,
Più
della
mano
che
firma
la
morte
e
si
nasconde
nelle
tue
tasche
Быстрее,
чем
рука,
подписывающая
смертный
приговор
и
прячущаяся
в
твоих
карманах,
Cercando
le
chiavi
di
casa
Ищущая
ключи
от
дома.
Giudice
giusto
dagli
occhi
tristi
e
il
vento
alla
catena
Праведный
судья
с
печальными
глазами
и
ветром
на
цепи,
Ho
questa
storia
e
il
vino
nero
di
chi
resta
in
piedi
У
меня
есть
эта
история
и
черное
вино
тех,
кто
остался
стоять.
Ho
questi
nervi
che
non
han
figli
da
farsi
perdonare
У
меня
есть
эти
нервы,
у
которых
нет
детей,
чтобы
просить
прощения.
Giudice
giusto
dei
nostri
nervi
Праведный
судья
наших
нервов.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.