Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dev'essere cosi
Должно быть так
Sì,
dev'essere
così
Да,
должно
быть
так,
Che
tutto
quel
che
accade
ha
un
senso
Что
всё,
что
происходит,
имеет
смысл,
Altrimenti
non
saresti
qui
Иначе
ты
бы
не
была
здесь,
A
farmi
respirare
il
vento
Чтобы
я
мог
вдохнуть
этот
ветер.
Sì,
dev'essere
così
Да,
должно
быть
так,
Che
tutto
quel
che
serve
è
un
cuore
Что
всё,
что
нужно,
это
сердце,
Altrimenti
non
saresti
qui
Иначе
ты
бы
не
была
здесь,
A
farmi
respirare,
amore
Чтобы
я
мог
дышать,
любовь
моя.
Tutti
cercano
una
soluzione
Все
ищут
решение,
E
gridano
sperando
nell'arrivo
di
un
dottore
И
кричат,
надеясь
на
приход
доктора,
Ma
tutto
quel
che
serve
in
una
pillola
non
c'è
Но
всего,
что
нужно,
в
таблетке
нет.
Non
ti
ho
insegnato
niente
quando
stavi
insieme
a
me?
Разве
я
ничему
тебя
не
научил,
когда
ты
была
со
мной?
Sì,
dev'essere
così
Да,
должно
быть
так,
Che
tutto
quel
che
accade
ha
un
senso
Что
всё,
что
происходит,
имеет
смысл,
Altrimenti
non
saresti
qui
Иначе
ты
бы
не
была
здесь,
Ed
io
con
te
non
perderei
il
mio
tempo
И
я
бы
не
тратил
с
тобой
своё
время.
Tutti
guardan
la
televisione
Все
смотрят
телевизор,
Oh,
e
aspettano
di
piangere
per
farsi
compassione
О,
и
ждут,
когда
смогут
поплакать,
чтобы
вызвать
сочувствие,
Ma
dentro
a
quella
scatola
risposte
non
ce
n'è
Но
в
этой
коробке
ответов
нет.
Solo
donne
in
maschera
e
buffoni
come
me
Только
женщины
в
масках
и
шуты,
как
я.
Sì,
ammetti
che
è
così
Да,
признай,
что
это
так,
Che
tutto
quel
che
abbiamo
è
un
cuore
Что
всё,
что
у
нас
есть,
это
сердце,
E
quindi,
fatti
forza,
vieni
qui
И
поэтому,
соберись
с
силами,
иди
сюда
E
chiedimi
di
far
l'amore
И
попроси
меня
заняться
любовью.
E
chiedimi
di
far
l'amore
И
попроси
меня
заняться
любовью.
E
chiedimi
di
far
l'amore
И
попроси
меня
заняться
любовью.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cesare Cremonini
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.