Ceylan - Yazık Ettiniz - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Yazık Ettiniz - CeylanÜbersetzung ins Englische




Yazık Ettiniz
You've Ruined Me (Yazık Ettiniz)
Kopardınız yüreğimi
You tore out my heart
Viran ettiniz evimi
You laid waste to my home
Duymadınız dileğimi
You ignored my pleas
Yazık ettiniz
You've ruined me
Kopardınız yüreğimi
You tore out my heart
Viran ettiniz hanemi
You destroyed my house
Duymadınız dileğimi
You ignored my pleas
Yazık ettiniz
You've ruined me
Ah insanlık bu ne ölüm
Oh, humanity, what kind of death is this?
Sana yakışmıyor zulüm
Cruelty doesn't suit you
Nice sürer benim hal'ım
How long will my suffering last?
Yazık ettiniz
You've ruined me
Ah insanlık bu ne ölüm
Oh, humanity, what kind of death is this?
Sana yakışmıyor zulüm
Cruelty doesn't suit you
Nice sürer benim hal'ım
How long will my suffering last?
Yazık ettiniz
You've ruined me
Bu ne zulüm bu ne acı
What cruelty, what pain is this?
Tanrı'dan aldın gücü?
Did you get this power from God?
Kan ağlıyor ana bacı
Mothers and sisters are weeping blood
Yazık ettiniz
You've ruined me
Bu ne zulüm bu ne acı
What cruelty, what pain is this?
Tanrı'dan aldın gücü?
Did you get this power from God?
Kan ağlıyor anam bacım
My mother and sister are weeping blood
Yazık ettiniz
You've ruined me
Ah insanlık bu ne ölüm
Oh, humanity, what kind of death is this?
Sana yakışmıyor zulüm
Cruelty doesn't suit you
Nice sürer benim hal'ım
How long will my suffering last?
Yazık ettiniz
You've ruined me
Ah insanlık bu ne ölüm
Oh, humanity, what kind of death is this?
Sana yakışmıyor zulüm
Cruelty doesn't suit you
Nice sürer benim hal'ım
How long will my suffering last?
Yazık ettiniz
You've ruined me





Autoren: Bilal Ercan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.