Chalino Sanchez - Loreto Mendoza - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Loreto Mendoza - Chalino SanchezÜbersetzung ins Russische




Loreto Mendoza
Лорето Мендоса
Voy a recordar a un hombre
Я хочу вспомнить одного мужчину,
Pongan toda su atención
Прошу вашего внимания.
En el rancho de Las Tapias
На ранчо Лас Тапиас
Lo mataron a traición
Его убили предательски.
El día nueve de abril
Девятого апреля,
La muerte lo sorprendió
Смерть застала его врасплох.
Hacía como tres días
Всего три дня назад
Que a su tierra había venido
Он вернулся в родные края.
Disfrutaba de la vida
Наслаждался жизнью,
Tomando con sus amigos
Выпивал с друзьями,
No sabiendo que muy pronto
Не зная, что скоро
Ya lo mirarían tendido
Его увидят лежащим бездыханным.
Murió Loreto Mendoza
Погиб Лорето Мендоса
Una noche negra y fría
Тёмной, холодной ночью.
Por las manos de un cobarde
От руки труса,
Que de frente le temía
Который боялся его лицом к лицу.
Se encontraba desarmado
Он был безоружен,
La muerte no presentía
И не предчувствовал смерти.
A los hombres que son hombres
Настоящих мужчин
No se les mata a mansalva
Не убивают исподтишка.
Se les mata pecho a pecho
Их убивают грудь к груди,
Con su pistola fajada
С пистолетом наготове.
Pero los que son cobardes
Но трусы всегда
Siempre matan por la espalda
Бьют в спину.
"Con la vara que mides
"Какой мерою меряете,
Con esa serás medido"
Такой и вам отмерится,"
Ese es un dicho muy cierto
Это верная поговорка,
Muchas veces se ha cumplido
И часто сбывается.
Porque una infamia tan grande
Ведь такое злодеяние
No ha de quedar sin castigo
Не останется безнаказанным.
Vuela, vuela, palomita
Лети, лети, голубка,
Vuela y tráeme aquella rosa
Лети и принеси мне ту розу.
Y a todos mis amigos
А всем моим друзьям
Solo les digo una cosa
Я скажу лишь одно:
Que estos versos son compuestos
Эти стихи написаны
Para Loreto Mendoza
В память о Лорето Мендоса.





Autoren: Gilberto Diaz Gutierrez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.