Chalino Sanchez - Raymundo Chaidez - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Raymundo Chaidez - Chalino SanchezÜbersetzung ins Russische




Raymundo Chaidez
Раймундо Чаидес
Voy a cantar un corrido
Спою тебе коридо,
Para que lo lleve el aire
Чтоб ветер унес его,
Allá en Chacala, Durango
Там в Чакале, Дуранго,
Ha muerto Raymundo Chaidez
Погиб Раймундо Чаидес.
Se mató con Pedro León
Сошелся в схватке с Педро Леоном,
Y los dos eran compadres
А были они кумовьями.
Festejaban año nuevo
Встречали Новый год,
Ochenta y tres al corriente
Восемьдесят третий год,
Allá en Chacala, Durango
Там в Чакале, Дуранго,
Lo tengo muy bien presente
Ясно помню до сих пор:
Por los hechos criminales
От злодеяний этих
Quedó asombrada la gente
Оцепенели люди.
Los dos se estimaban mucho
Друг друга уважали,
Pero ese día inolvidable
Но в день тот роковой
Pedro le dio de balazos
Педро выстрелил в кузена
A un primo de su compadre
Своего же кума.
Fue la causa de su muerte
Причиной смерти стало
El sábado por la tarde
В субботу под вечер.
Cuando Raymundo miró
Когда Раймундо увидел,
Que "Meño" al suelo caía
Как "Меньо" падает наземь,
Desenfundo la pistola
Он выхватил пистолет,
Que bien fajada traía
Что крепко за поясом держал:
"¡Qué respetes mi familia!"
"Уважай мою семью!"
Compadre se lo decía
Кричал он своему куму.
Pedro Y Raymundo eran hombres
Педро и Раймундо - мужчины,
Y compadres estimados
Кумовья уважаемые,
Pero ese día inolvidable
Но в день тот незабвенный
No respetaron el grado
Не пощадили родства.
Se tramaron a balazos
Сошлись в перестрелке,
Quedando los dos tirados
Оба пали замертво.
Raymundo no era dejado
Раймундо не сдавался,
Todo el tiempo demostró
Всегда себя являл.
Después del duelo con Pedro
После поединка с Педро
Chaidez con vida quedó
Чаидес остался жив.
No quiero ofender a nadie
Не хочу обидеть никого,
Pero alguien lo remato
Но кто-то добил его.
¡Vuela, Vuela Palomita!
Лети, лети, голубка,
Por toditos los estados
По всем штатам разнеси:
Ha muerto Raymundo Chaidez
Погиб Раймундо Чаидес,
Que Dios lo haya perdonado
Пусть Бог простит его.
Una cruz en el panteón
На кресте в пантеоне
Su nombre tiene grabado
Имя его высечено.





Autoren: Chalino Sanchez, Sanchez Felix Rosalino


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.