Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock
star!
(Rock
on)
Рок-звезда!
(Жги!)
Rock
star!
(Rock
on)
Рок-звезда!
(Жги!)
It's
rock
'n
roll!
(Rock
on!)
Это
рок-н-ролл!
(Жги!)
I
got
ladies
that
love
my
ladies
У
меня
есть
красотки,
которым
нравятся
мои
красотки,
Haters
that
hate
my
haters
Хейтеры,
которые
ненавидят
моих
хейтеров.
I'm
a
Chamillionaire,
but
got
billionaires
for
my
neighbors
(rock
on)
Я
Chamillionaire,
но
мои
соседи
- миллиардеры
(жги!)
I
been
havin'
paper,
I
been
havin'
stacks
У
меня
всегда
были
деньги,
у
меня
всегда
были
пачки.
The
crowd
screamin'
loud
in
every
city
on
the
map
Толпа
громко
кричит
в
каждом
городе
на
карте.
Got
the
groupies
goin'
crazy,
they
don't
know
how
to
act
Группи
сходят
с
ума,
они
не
знают,
как
себя
вести.
I
bring
'em
backstage
and
tell
'em
baby
just
relax
Я
веду
их
за
кулисы
и
говорю,
детка,
просто
расслабься.
Rock
on,
they
see
the
jewels
is
so
sick,
l
like
flu
spit
and
flu
cough
Жги,
они
видят,
что
мои
драгоценности
такие
крутые,
как
плевок
и
кашель
при
гриппе.
Take
it
off,
and
you
lost,
the
tough
talk
get
tooled
off
Сними
их,
и
ты
проиграл,
крутые
разговоры
прекратятся.
Keep
the
four
iron
near,
keep
on
thinkin'
that
it's
for
golf
Держи
клюшку
для
гольфа
поближе,
продолжай
думать,
что
она
для
гольфа.
Nickel
Plate
on
your
head,
silverware's
food
for
thought
Никелированная
пуля
в
твоей
голове,
столовое
серебро
- пища
для
размышлений.
Grammy
winner
the
haters
is
like,
"How
could
this
happen?"
(How?)
Обладатель
Грэмми,
хейтеры
такие:
"Как
это
могло
произойти?"
(Как?)
On
the
red
carpet,
so
much
they
mistake
me
for
Aladdin
(wow)
На
красной
ковровой
дорожке
меня
так
часто
принимают
за
Аладдина
(вау).
How
I'm
a
rapper
with
revenue
like
a
rock
star?
Как
я,
рэпер,
получаю
доход,
как
рок-звезда?
If
I'm
near,
you
can
believe
the
black
card
is
not
far
Если
я
рядом,
можешь
быть
уверена,
что
черная
карта
недалеко.
"Teen
Spirit",
ain't
what
they
smellin',
they
yellin',
"Where
that
Nirvana?"
"Teen
Spirit"
- это
не
то,
что
они
чувствуют,
они
кричат:
"Где
та
Нирвана?"
The
crowd
is
rockin'
'n
rollin',
them
swishers
full
of
marijuana
Толпа
отрывается
под
рок-н-ролл,
их
сигареты
полны
марихуаны.
They
judgin'
me
like
your
honor,
your
daughter's
here
with
her
mama
Они
судят
меня,
как
ваша
честь,
ваша
дочь
здесь
со
своей
мамой.
They
tell
me
that
I'm
a
charmer,
more
freakier
than
Madonna
Они
говорят
мне,
что
я
очарователен,
более
эксцентричный,
чем
Мадонна.
Famous
look
right
at
me
and
said,
"Know
why
I
got
my
lighter
up?"
(Why?)
Знаменитость
посмотрела
прямо
на
меня
и
сказала:
"Знаешь,
почему
я
подняла
зажигалку?"
(Почему?)
'Cause
like
the
throwback
P.
Diddy
alias
I'ma
Puff
Потому
что,
как
старое
прозвище
P.
Diddy,
я
- Puff.
See
how
we
rippin'
up
tickets
that
police
be
writin'
us
Видишь,
как
мы
рвем
штрафы,
которые
нам
выписывают
полицейские?
Do
like
Michael
Jackson's
complexion
Mr.
and
lighten
up
Сделай,
как
цвет
лица
Майкла
Джексона,
мистер,
и
расслабься.
Ladies
love
it
when
your
livin'
like
a
rock
star
Красотки
любят,
когда
ты
живешь,
как
рок-звезда.
I
got
'em
screamin'
loud
as
they
be
screamin'
comin'
out
broads
daily
Я
заставляю
их
кричать
так
громко,
как
они
кричат,
появляясь
каждый
день.
Ladies
love
it
when
your
livin'
like
a
rock
star
Красотки
любят,
когда
ты
живешь,
как
рок-звезда.
She's
sayin'
she's
in
love
with
me,
and
she
is
probably
your
lady
Она
говорит,
что
влюблена
в
меня,
и
она,
вероятно,
твоя
девушка.
Like
a
rock
star
(lady)
Как
рок-звезда
(детка)
Like
a
rock
star
(lady)
Как
рок-звезда
(детка)
Ladies
love
it
when
your
livin'
like
a
rock
star
(baby,
baby)
Красотки
любят,
когда
ты
живешь,
как
рок-звезда
(малышка,
малышка).
Catch
me
gettin'
into
trouble
like
it's
my
job
(baby)
Застань
меня
за
неприятностями,
как
будто
это
моя
работа
(малышка).
When
they
listen
to
the
cops
come,
then
I'ma
(rock
on!)
Когда
они
услышат,
как
приезжают
копы,
тогда
я
(жги!)
I
been
havin'
paper,
I
been
havin'
'stacks
У
меня
всегда
были
деньги,
у
меня
всегда
были
пачки.
The
crowd
screamin'
loud
in
every
city
on
the
map
(Chamili
tary!)
Толпа
громко
кричит
в
каждом
городе
на
карте.
(Chamili
tary!)
Got
the
groupies
goin'
crazy,
they
don't
know
how
to
act
(and
now,
Mr.
Young
Money
himself)
Группи
сходят
с
ума,
они
не
знают,
как
себя
вести.
(А
теперь,
сам
Mr.
Young
Money)
(Lil
Weezy!
Baby!)
(Lil
Weezy!
Baby!)
I
bring
'em
backstage
and
tell
'em
baby
just
relax
Я
веду
их
за
кулисы
и
говорю,
детка,
просто
расслабься.
Rock
'n
Roll
Fly
Рок-н-ролл
взлетает
Hear
the
commode
cry
Слышу,
как
плачет
унитаз
Hear
the
guitar
scream'
Слышу,
как
кричит
гитара
That
Double
R
lean
Тот
самый
Double
R
наклон
And
if
it's
for
me
И
если
это
для
меня
Then
it's
foreign
Тогда
это
иностранное
I
mean
my
cars,
I
mean
my
clothes
Я
имею
в
виду
мои
машины,
я
имею
в
виду
мою
одежду
I
mean
my
-,
I
mean
my
flows
Я
имею
в
виду
мою
-,
я
имею
в
виду
мои
рифмы
You
dress
different
round
then
me
I'ma
clean
your
nose
Ты
одеваешься
по-другому
рядом
со
мной,
я
вытру
тебе
нос
Step
into
the
line
of
fire
hide
the
penal
toes
Встань
на
линию
огня,
спрячь
пальцы
ног
Compared
to
big
foot,
you
just
twinkle
toes
По
сравнению
с
большой
ступней,
у
тебя
просто
крошечные
пальчики
I
get
your
girlfriend
wet
like
wrinkled
clothes
Я
намочу
твою
девушку,
как
мятую
одежду
Rock
star
like,
money,
drugs,
freaky
-
Рок-звезда,
типа,
деньги,
наркотики,
развратные
-
World
tours,
walkthroughs
and
T.V.
shows
Мировые
турне,
проходы
и
телешоу
My
hair's
out
(hey!)
Мои
волосы
растрепаны
(эй!)
No
shirt
(hey!)
Без
рубашки
(эй!)
I
stage
dive
(rock,
rock!)
Я
прыгаю
со
сцены
(рок,
рок!)
I
crowd-surf
(hey!)
Я
серфингую
по
толпе
(эй!)
I'm
a
hot
boy
Я
горячий
парень
I'm
on
my
hot
-
Я
на
своей
горячей
-
Reportin'
to
you
live
from
the
mosh
pit
Вещаю
вам
вживую
из
мошпита
Ladies
love
it
when
your
livin'
like
a
rock
star
Красотки
любят,
когда
ты
живешь,
как
рок-звезда.
I
got
'em
screamin'
loud
as
they
be
screamin'
comin'
out
broads
daily
Я
заставляю
их
кричать
так
громко,
как
они
кричат,
появляясь
каждый
день.
Ladies
love
it
when
your
livin'
like
a
rock
star
Красотки
любят,
когда
ты
живешь,
как
рок-звезда.
She's
sayin'
she's
in
love
with
me,
and
she
is
probably
your
lady
Она
говорит,
что
влюблена
в
меня,
и
она,
вероятно,
твоя
девушка.
Like
a
rockstar
(lady)
Как
рок-звезда
(детка)
Like
a
rockstar
(lady)
Как
рок-звезда
(детка)
Ladies
love
it
when
your
livin'
like
a
rock
star
(baby,
baby)
Красотки
любят,
когда
ты
живешь,
как
рок-звезда
(малышка,
малышка).
Catch
me
gettin'
into
trouble
like
it's
my
job
(baby)
Застань
меня
за
неприятностями,
как
будто
это
моя
работа
(малышка).
When
they
listen
to
the
cops
come,
then
I'ma
(rock
on!)
Когда
они
услышат,
как
приезжают
копы,
тогда
я
(жги!)
I'm
so
cool,
I'm
so
smooth,
I'm
that
dude,
I'm
so
fly
Я
такой
крутой,
я
такой
гладкий,
я
тот
самый
чувак,
я
такой
модный.
Groupies
tellin'
me
like
a
spy,
the
ground
be
tellin'
me
that
I'm
fly
Группи
говорят
мне,
как
шпион,
земля
говорит
мне,
что
я
модный.
The
cloud
see
me,
and
they
cry
just
to
get
a
glimpse
of
I
Облака
видят
меня
и
плачут,
чтобы
просто
мельком
увидеть
меня.
Got
Mother
nature
so
jealous
she
knockin'
pigeons
out
the
sky
(why?)
Матушка-природа
так
завидует,
что
сбивает
голубей
с
неба
(почему?)
Can't
help
it,
I
got
'em
rockin'
they
pelvic-bones
and
losin'
clothes
Ничего
не
могу
поделать,
я
заставляю
их
раскачивать
тазовые
кости
и
терять
одежду.
The
higher
my
album
sales
get
Чем
выше
продажи
моего
альбома,
They
love
me,
that's
right
you
nailed
it
Тем
больше
они
меня
любят,
все
верно,
ты
угадала.
They
treatin'
me
like
I'm
Elvis
Они
относятся
ко
мне,
как
к
Элвису.
Naked
pictures
she
mailed
Фотографии
в
обнаженном
виде,
которые
она
прислала.
She
licked
on
a
stamp
and
melted
Она
облизала
марку
и
растаяла.
So,
save
your
rap
for
the
rookies,
'cause
there
ain't
no
rappers
here
Так
что
прибереги
свой
рэп
для
новичков,
потому
что
здесь
нет
рэперов.
A
show
you
do
in
a
club
is
a
show
we
do
in
the
amphitheater
Шоу,
которое
ты
устраиваешь
в
клубе,
- это
шоу,
которое
мы
устраиваем
на
стадионе.
We
packin'
stadiums,
ladies
come
in
I'll
introduce
ya
Мы
собираем
стадионы,
дамы,
заходите,
я
вас
познакомлю.
It's
too
packed
to
maneuver,
crowd
look
like
Lollapalooza
Здесь
слишком
много
народу,
чтобы
маневрировать,
толпа
похожа
на
Lollapalooza.
We
outshinin'
the
losers
(hey),
know
I
ride
with
the
Ruger
(hey)
Мы
затмеваем
неудачников
(эй),
знай,
что
я
езжу
с
Ruger
(эй).
You
know
I'ma
producer,
weapon
upside
ya
medulla
(hey)
Ты
знаешь,
что
я
продюсер,
оружие
у
твоей
головы
(эй).
Got
no
time
to
seduce
a
super
head
type
of
seducer
Нет
времени
соблазнять
супер-красотку,
типа
соблазнителя.
Groupies
tyrin'
to
snake
me,
but
Koopa
denyin'
Medusas
Группи
пытаются
обмануть
меня,
но
Купа
отрицает
Медуз.
Ladies
love
it
when
your
livin'
like
a
rock
star
Красотки
любят,
когда
ты
живешь,
как
рок-звезда.
I
got
'em
screamin'
loud
as
they
be
screamin'
comin'
out
broads
daily
Я
заставляю
их
кричать
так
громко,
как
они
кричат,
появляясь
каждый
день.
Ladies
love
it
when
your
livin'
like
a
rock
star
Красотки
любят,
когда
ты
живешь,
как
рок-звезда.
She's
sayin'
she's
in
love
with
me,
and
she
is
probably
your
lady
Она
говорит,
что
влюблена
в
меня,
и
она,
вероятно,
твоя
девушка.
Like
a
rockstar
(lady)
Как
рок-звезда
(детка)
Like
a
rockstar
(lady)
Как
рок-звезда
(детка)
Ladies
love
it
when
your
livin'
like
a
rock
star
(baby,
baby)
Красотки
любят,
когда
ты
живешь,
как
рок-звезда
(малышка,
малышка).
Catch
me
gettin'
into
trouble
like
it's
my
job
(baby)
Застань
меня
за
неприятностями,
как
будто
это
моя
работа
(малышка).
When
they
listen
to
the
cops
come,
then
I'ma
(rock
on!)
Когда
они
услышат,
как
приезжают
копы,
тогда
я
(жги!)
Rock,
rock
(rock
on!)
Рок,
рок
(жги!)
Rock,
rock
(rock
on!)
Рок,
рок
(жги!)
We
gonna
keep
on
rockin'
'n
rollin'
until
the
wheels
fall
off
(rock,
rock)
(rock
on!)
Мы
будем
продолжать
зажигать,
пока
колеса
не
отвалятся
(рок,
рок)
(жги!)
Know
what
I'm
talkin'
'bout?
(Rock,
rock)
(rock
on!)
Понимаешь,
о
чем
я?
(Рок,
рок)
(жги!)
Chamillitary
Mayne!
(Rock,
rock)
(rock
on!)
Chamillitary
Mayne!
(Рок,
рок)
(жги!)
Young
Money!
(Rock,
rock)
(rock
on!)
Young
Money!
(Рок,
рок)
(жги!)
We
the
new
Red
Hot
Chili
Peppers
(rock,
rock)
(rock
on!)
Мы
- новые
Red
Hot
Chili
Peppers
(рок,
рок)
(жги!)
We
on
fire
(rock,
rock)
(rock
on!)
Мы
в
огне
(рок,
рок)
(жги!)
Sold
out
arenas
(rock,
rock)
(rock
on!)
Распроданные
арены
(рок,
рок)
(жги!)
Tearin'
up
tour
busses
(rock,
rock)
(rock
on!)
Разносим
туристические
автобусы
(рок,
рок)
(жги!)
You
know
how
we
get
down,
haha
(rock,
rock)
(rock
on!)
Ты
знаешь,
как
мы
отрываемся,
хаха
(рок,
рок)
(жги!)
Rock
on
(rock,
rock)
(rock
on!)
Жги
(рок,
рок)
(жги!)
Hol'
up
(rock
on!)
(Hey!)
Подожди
(жги!)
(Эй!)
Hol'
up
(rock
on!)
(Hey!)
Подожди
(жги!)
(Эй!)
Hol'
up
(rock
on!)
(Hey!)
Подожди
(жги!)
(Эй!)
Tryna
get
the
Ozzy
Osborne
paper
man
Пытаюсь
заработать,
как
Оззи
Осборн,
мужик.
I'ma
throw
a
pool
party
Я
устрою
вечеринку
у
бассейна.
Me
and
the
playboy
bunnies
gonna
be
swimmin'
in
a
pool
Мы
с
зайчиками
Playboy
будем
плавать
в
бассейне
Of
a
paper
like
Scrooge
McDuck
Из
денег,
как
Скрудж
Макдак.
You're
invited,
if
you
can
swim
Ты
приглашена,
если
умеешь
плавать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carter Dwayne, Reddick Nsilo Kharonde, Sherwood Nicholas W, Seriki Hakeem T
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.