Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tip
down
like
that
sometimes
baby,
Иногда,
детка,
нужно
откинуться,
Know
what
I′m
talkin'
′bout"?]
Понимаешь,
о
чём
я?
(Talking
'Bout?)
(О
чём?)
-Ayayo,
it's
the
Big
Humvy,
Hummer-Hummer
-Аяяо,
это
Большой
Хамви,
Хаммер-Хаммер
-I
don′
took
a
pint
to
the
head
like,
I
don′-I
don'
took
a
pint
to
the
head
-Я
выпил
пинту,
будто...
я
выпил
пинту
Yo,
Aoww!,
Color
Change
nigga
(yeah)
Йоу,
Ауу!,
Цвет
Перемен,
нигга
(да)
It′s
Rasaq
boy
(Color
Change
is
a
Army
nigga)
Это
Расак,
парень
(Цвет
Перемен
- это
армейский
нигга)
Ay
put
ya
deuce
up
in
the
air
like
this
here
Эй,
подними
свою
двойку
вверх
вот
так
We
gon'
ride,
forever
stuntin′
while
the
pops
roll
glow
Мы
поедем,
вечно
выпендриваясь,
пока
блестят
диски
We
gon'
buy,
cuz
real
ballers
eat
at
PoppaDo′s
Мы
купим,
потому
что
настоящие
баллеры
едят
в
PoppaDo's
I
got,
donut
glaze
on
the
do'
of
my
caddy
У
меня
глазурь
от
пончика
на
двери
моего
Кадиллака
Rollin'
on
candy,
nigga
I
spend
dough
in
Miami
Катаюсь
на
конфете,
нигга,
я
трачу
бабки
в
Майами
I
got
bad
red-bones
that
I
won′t
show
to
my
family
У
меня
есть
плохие
рыжухи,
которых
я
не
покажу
своей
семье
Cuz
if
you
show
her
to
the
poll,
she
gon′
show
you
them
panties
Потому
что
если
ты
покажешь
её
публике,
она
покажет
тебе
свои
трусики
Talkin'
down
on
the
south,
niggaz
must
be
absurb
Говорить
плохо
о
юге,
ниггеры,
должно
быть,
абсурд
We
been
rappin′
hard,
but
we
just
gettin'
heard
Мы
читали
рэп
жестко,
но
нас
только
начинают
слышать
Plenty
years
in
the
game
that′s
a
goddamn
shame
Много
лет
в
игре,
это
чертовски
стыдно
Now
everybody
wanna
talk
with
a
southern
slang
Теперь
все
хотят
говорить
с
южным
сленгом
Them
boys
up
North
(North),
them
boys
from
the
West
(From
the
West)
Эти
парни
с
Севера
(Север),
эти
парни
с
Запада
(С
Запада)
They
tell
me
not
to
plex,
but
I'ma
get
it
off
my
chest
Они
говорят
мне
не
напрягаться,
но
я
сниму
это
с
души
How
you
gon′
act
like
the
south
don't
shine
Как
ты
можешь
вести
себя
так,
будто
юг
не
сияет
Nigga
we
the
hardest,
my
ad-libs
gon'
co-sign
Нигга,
мы
самые
крутые,
мои
импровизации
подпишут
это
The
niggaz
talk
with
purpose,
while
I′m
holdin′
my
nuts
Ниггеры
говорят
с
целью,
пока
я
держусь
за
свои
яйца
(Even
niggaz
that
ain't
us),
wanna
sound
like
us
(Даже
ниггеры,
которые
не
мы),
хотят
звучать
как
мы
Okay,
Okay
if
you
say
we
ain′t
got
no
lyrics
Хорошо,
хорошо,
если
ты
говоришь,
что
у
нас
нет
текстов
Gotta
for
you
hoe
ass
niggaz,
I
know
you
wanna
hear
it
Специально
для
тебя,
шлюха,
я
знаю,
ты
хочешь
это
услышать
Hit
em'
up,
get
em′
up,
spit
em'
up
Бей
их,
поднимай
их,
выплевывай
их
Style
I′m
finna
switch
it
up
Стиль,
я
собираюсь
его
изменить
Diamonds
finna
glisten
up
Бриллианты
собираются
блестеть
Yall
niggaz
better
listen
up
Вам,
ниггеры,
лучше
послушать
Flip
em'
up,
rip
em'
up
Переверни
их,
разорви
их
Gotta
AK
to
shoot
yo
kitchen
up
У
меня
есть
АК,
чтобы
расстрелять
твою
кухню
Leave
ya
family
twitchin′
up
Оставлю
твою
семью
дергаться
Shell
catchers
I
don′t
got
to
pick
em'
up
Гильзы,
мне
не
нужно
их
подбирать
Nah,
I′ma
stop,
it
ain't
all
about
the
skills
Нет,
я
остановлюсь,
дело
не
только
в
навыках
Down
here
all
that
matters
is,
how
much
you
real
Здесь,
внизу,
все,
что
имеет
значение,
это
насколько
ты
настоящий
I′ma
give
it
to
you
straight
like
poppin'
a
pill
Я
скажу
тебе
прямо,
как
будто
глотаю
таблетку
Before
the
south
gotta
deal,
been
swangin′
big
wheels
До
того,
как
юг
заключил
сделку,
мы
катали
на
больших
колесах
Flippin'
Benz,
bubble-lens,
feed
ya
tank
a
number
10
Переворачивая
Бенц,
выпуклые
линзы,
заправь
свой
бак
под
завязку
If
ya
pimpin',
her
and
friends,
I
ain′t
trippin′
get
ya
ins
Если
ты
сутенер,
она
и
подруги,
я
не
парюсь,
получи
свою
страховку
If
ya
been,
in
the
pen',
pop
this
in
and
lift
ya
chin
Если
ты
был
в
тюрьме,
включи
это
и
подними
подбородок
Tat
skin,
get
some
ins,
and
throw
some
glitter
in
ya
grin
Татуированная
кожа,
сделай
страховку
и
добавь
блеска
в
свою
улыбку
Man,
once
again,
but
this
dank
off
in
the
wind
Чувак,
еще
раз,
но
эта
дурь
на
ветру
If
you
don′t
smoke,
then
that's
for
them,
put
some
drank
off
in
ya
chin
Если
ты
не
куришь,
то
это
для
них,
налей
себе
выпивки
Remember
back
about
10,
majors
wouldn′t
let
us
in
Вспомни,
лет
10
назад,
мейджоры
не
пускали
нас
Servin'
school
is
a
lifestyle,
but
they
treat
it
like
it′s
a
trend
Служить
школе
- это
образ
жизни,
но
они
относятся
к
этому
как
к
тренду
Man,
they
like
"Koopa
tell
me
where
the
hell
you
been"
Чувак,
они
такие:
"Купа,
скажи
мне,
где,
черт
возьми,
ты
был"
Man,
I
been
dealin'
with
family,
and
takin'
care
of
Ben
Чувак,
я
занимался
семьей
и
заботился
о
Бене
Franklin,
ain′t
the
end,
I
was
here
when
it
begin
Франклин,
это
не
конец,
я
был
здесь,
когда
все
начиналось
See
if
ya
ridin′
Davin
rims,
celebrate
by
lettin'
em′
spin
Видишь,
если
ты
катаешься
на
дисках
Davin,
отпразднуй,
позволив
им
крутиться
I
bought
some
new
ones
in,
to
replace
the
older
rims
Я
купил
новые,
чтобы
заменить
старые
диски
What
type
of
rims?
that
depends
is
it
the
truck,
the
bike,
or
van
Какие
диски?
Это
зависит
от
того,
грузовик
это,
мотоцикл
или
фургон
Had
to
hop
out,
and
stop
my
spinners
on
the
rims
Пришлось
выскочить
и
остановить
свои
спиннеры
на
дисках
My
alarm
kept
detecting
motion
pokin'
out
of
them
Моя
сигнализация
постоянно
засекала
движение,
исходящее
от
них
Man,
I′m
just
sayin',
yall
know
Koopa
don′t
be
playin'
Чувак,
я
просто
говорю,
вы
знаете,
Купа
не
играет
I'm
just
sayin′,
I
be
layin′
with
the
flat
TV's
displayin′
Я
просто
говорю,
я
лежу
с
включенным
плоским
телевизором
Sometimes
I
feel
like
grippin',
sometimes
I′m
tippin'
Иногда
мне
хочется
зажечь,
иногда
я
кайфую
Niggaz
in
the
streets
tryin′
to
find
out
if
it's
written
Ниггеры
на
улицах
пытаются
выяснить,
написано
ли
это
Haha.Yo,
Chamillitary
man!
Хаха.
Йоу,
Chamillitary,
чувак!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.