Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wolves of Worry
Волки Беспокойства
My
fightin'
is
always
silent
Мой
бой
всегда
безмолвен
So
I
can
hide
it
behind
my
eyes
Чтоб
скрыть
его
за
взглядом
глаз
Broken,
but
not
quite
hopeless
Разбит,
но
не
безнадёжен
Wounds
still
open,
but
I
will
try
Раны
открыты,
но
я
стараюсь
I'll
try
to
bear
the
weight
for
now
Я
постараюсь
нести
этот
груз
But
my
head,
oh,
I
can
hear
the
sound
Но
в
голове
слышу
я
этот
звук
I'm
weary
of
the
way
that
they
howl,
howl,
howl
Устал
я
от
их
воя,
вой,
вой
Wolves
of
worry,
they're
on
the
prowl
Волки
беспокойства
рыщут
вокруг
They'll
sense
you're
hurting
and
hunt
you
down
Почуют
боль
и
начнут
свой
лов
From
east
to
west,
they're
all
around
От
запада
и
до
самых
востока
You
best
be
weary,
don't
make
a
sound
Будь
осторожна,
не
издавай
звука
Don't
make
a
sound
Не
издавай
звука
Anxious,
losin'
patience
Тревожен,
теряю
терпение
Hands
are
shakin',
my
mind
won't
rest
Дрожат
руки,
разум
не
спит
Can't
take
it,
it's
complicated
Не
выдерживаю,
всё
так
сложно
My
heart
is
racin'
inside
my
chest
Сердце
бешено
стучит
в
груди
But
I'll
try
to
bear
the
weight
for
now
Но
я
постараюсь
нести
этот
груз
There's
nothin'
that
can
keep
me
down
Меня
ничто
не
сломит
теперь
I'm
weary
of
the
way
that
they
howl,
howl,
howl
Устал
я
от
их
воя,
вой,
вой
Wolves
of
worry,
they're
on
the
prowl
Волки
беспокойства
рыщут
вокруг
They'll
sense
you're
hurting
and
hunt
you
down
Почуют
боль
и
начнут
свой
лов
From
east
to
west,
they're
all
around
От
запада
и
до
самых
востока
You
best
be
weary,
go
stand
your
ground
Будь
осторожна,
держись
стойко
Go
stand
your
ground
Держись
стойко
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chance Peña, Hayden Robert Hubers, Jeremy Fedryk
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.