Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Might Need Security
Мне может понадобиться охрана
Fuck
you,
fu-u-u-u-u-uck,
fuck
fuck
you
Пошла
ты,
по-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
Fu-u-u-u-u-uck
you,
fuck
fuck
you
По-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
Fu-u-u-u-u-uck
you,
fuck
fuck
you
По-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
Fu-u-u-u-u-uck
you,
fuck
fuck
you
По-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
Fu-u-u-u-u-ck
you,
fuck
fuck
you
По-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
Fu-u-u-u-u-uck
you,
fuck
fuck
you
По-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
Fu-u-u-u-u-uck
you,
fuck
fuck
you
По-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
Fu-u-u-u-u-uck
you,
fuck
fuck
you
По-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
I
ain't
no
activist,
Я
не
активист,
I'm
the
protagonist
Я
главный
герой
I
don't
co-captain
it
Я
не
второй
пилот
I
fly
solo
like
one
cup
in
the
cabinet
Я
летаю
один,
как
последняя
чашка
в
шкафу
The
cab
is
the
cabinet
Такси
— это
шкаф
They
trust
me
at
landing
it
Они
доверяют
мне
посадку
They
call
me
the
advocate,
Меня
называют
защитником,
They'll
slide
like
the
abacus
Они
ускользнут,
как
костяшки
на
счетах
Boy
meets
world,
Everybody
Ben
Savages
Парень
познаёт
мир,
все
как
Бен
Сэвидж
I
just
want
to
really
know
how
much
a
drill
shooter
averages
Я
просто
хочу
знать,
сколько
в
среднем
зарабатывает
стрелок
I'm
not
no
nice
guy
Я
не
хороший
парень
I'm
just
a
good
guy
Я
просто
правильный
парень
The
bad
guys
should
really
stay
on
my
good
side
Плохим
парням
лучше
держаться
на
моей
хорошей
стороне
I
smell
my
roses
younger
than
the
good
die
Я
нюхаю
свои
розы,
пока
молод,
в
отличие
от
хороших
The
Illuminati
couldn't
see
me
with
they
good
eye
Иллюминаты
не
увидят
меня
даже
своим
хорошим
глазом
They
think
they
Heath
Ledger
scary
Они
думают,
что
они
страшные,
как
Хит
Леджер
They
just
Jack
Nichols
Они
просто
Джек
Николсон
I'm
a
sign
to
my
city
like
the
Bat-Signal
Я
знак
для
своего
города,
как
Бэт-сигнал
Young
chosen
one,
golden
boy,
De
La
Hoya
Молодой
избранный,
золотой
мальчик,
Де
Ла
Хойя
It
ain't
too
many
me's
Таких,
как
я,
немного
Rest
in
peace
to
Verne
Troyer
Покойся
с
миром,
Верн
Тройер
I
was
younger
then
I
seemed
as
a
kid
В
детстве
я
был
младше,
чем
казался
I
mean
my
G17
18
in
the
head
Я
имею
в
виду,
мне
всего
17-18
в
голове
I
mean
I'm
only
25
but
I'm
Motown
25
То
есть,
мне
всего
25,
но
я
как
Motown
25
Bet
I
get
a
statue
in
my
hometown
when
I
die
Держу
пари,
что
в
моем
родном
городе
поставят
памятник,
когда
я
умру
And
Rahm
you
done
И
ты,
Рам,
покончил
I'm
expecting
resignation
Я
жду
твоей
отставки
An
open
investigation
on
all
of
these
paid
vacations
Открытого
расследования
всех
этих
оплачиваемых
отпусков
Fuck
you,
oh
o-o-oh
Пошла
ты,
о-о-о
Fuck
you,
fuck
you
Пошла
ты,
пошла
ты
Fu-u-u-u-u-uck
you,
fuck
you-ou-ou
По-о-шла-а-а,
пошла
ты-ы-ы
Fu-fu-fu-fu
fu,
fu-fu-fu-fu-fu-fu
По-по-по-пошла,
по-по-по-по-по-пошла
Fuck
you,
oh
o-o-oh
Пошла
ты,
о-о-о
Fuck
you,
fuck
you
Пошла
ты,
пошла
ты
Fu-u-u-u-u-uck
you,
fuck
you-ou-ou
По-о-шла-а-а,
пошла
ты-ы-ы
Fu-fu-fu-fu
fu,
fu-fu-fu-fu-fu-fu
По-по-по-пошла,
по-по-по-по-по-пошла
Fuck
you,
fu-u-u-u-u-uck,
fuck
fuck
you
Пошла
ты,
по-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
Fu-u-u-u-u-uck,
fuck
fuck
you
По-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
Fu-u-u-u-u-uck,
fuck
fuck
you
По-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
I
don't
get
no
paper
Я
не
получаю
никаких
бумаг
I
gotta
sign
at
the
bottom
Мне
нужно
подписать
внизу
Still
in
my
bag
like
the
fries
at
the
bottom
Все
еще
в
моем
пакете,
как
картошка
фри
на
дне
And
I
can't
do
nothing
right
И
я
ничего
не
могу
сделать
правильно
They
gone
always
be
at
me
Они
всегда
будут
цепляться
ко
мне
I
missed
a
Crain's
interview
Я
пропустил
интервью
Crain's
They
tried
leaking
my
addy
Они
пытались
слить
мой
адрес
I
donate
to
the
schools
next,
Я
жертвую
школам,
They
call
me
a
deadbeat
daddy
Они
называют
меня
никчемным
папашей
But
Sun-Times
getting
that
Rauner
business
Но
Sun-Times
получает
дела
Раунера
I
got
a
hit-list
so
long
У
меня
такой
длинный
список
врагов,
I
don't
know
how
to
finish
Что
я
не
знаю,
как
его
закончить
I
bought
the
Chicagoist
just
to
run
you
racist
bitches
out
of
business
Я
купил
Chicagoist
только
для
того,
чтобы
выгнать
вас,
расистские
сучки,
из
бизнеса
Speaking
of
racist,
fuck
your
microaggressions
Кстати
о
расизме,
к
черту
ваши
микроагрессии
I'll
make
you
fix
your
words
like
a
typo
suggestion
Я
заставлю
вас
исправлять
свои
слова,
как
опечатки
Pat
me
on
the
back
too
hard
Похлопай
меня
слишком
сильно
по
спине
And
Pat'll
ask
for
your
job
И
Пэт
попросит
тебя
уволиться
And
in
unrelated
news,
someone'll
beat
your
ass
at
your
job
И,
к
слову,
кто-то
надерёт
тебе
задницу
на
работе
I'm
the
real
deal
Я
настоящий
Who
taught
all
these
rappers
that
a
big
deal's
not
a
big
deal?
Кто
научил
всех
этих
рэперов,
что
большое
дело
— это
не
большое
дело?
Inherited
the
earth,
popped
them
wheelies
on
a
big
wheel
Унаследовал
землю,
крутил
педали
на
большом
колесе
My
enemy
lives
in
his
mother's
basement
Мой
враг
живет
в
подвале
своей
матери
That's
why
my
videos
don't
got
no
Baphomet
product
placement
Вот
почему
в
моих
видео
нет
рекламы
Бафомета
I'm
a
real
one
Я
настоящий
The
honey
is
sweet,
the
apple's
bitter
Мед
сладок,
яблоко
горькое
They'll
try
to
convince
you
you
stronger
Они
попытаются
убедить
тебя,
что
ты
сильнее
Without
your
woman
than
when
you
with
her
Без
своей
женщины,
чем
с
ней
And
tell
you
they
kidding
while
Twitter
trashing
your
litter
И
скажут,
что
шутят,
пока
в
Твиттере
разносят
твой
мусор
I
know
the
devil's
a
liar
Я
знаю,
что
дьявол
— лжец
I
know
that
players
is
quitters
Я
знаю,
что
игроки
— это
те,
кто
сдаются
I
heard
you
hire
your
hitters
Я
слышал,
ты
нанимаешь
своих
киллеров
I
know
the
higher
the
bidder
Я
знаю,
чем
выше
ставка
That
mean
the
less
on
return
Тем
меньше
отдача
So
I
just
hire
a
sitter
Поэтому
я
просто
нанимаю
няню
I'm
not
no
boss
nigga
Я
не
босс,
нигга
Kingdom
builder,
man
somebody
shoulda
told
ya
Строитель
королевства,
кто-то
должен
был
тебе
сказать
Fuck
you,
oh
o-o-oh
Пошла
ты,
о-о-о
Fuck
you,
fuck
you
Пошла
ты,
пошла
ты
Fu-u-u-u-u-uck
you,
fuck
you-ou-ou
По-о-шла-а-а,
пошла
ты-ы-ы
Fu-fu-fu-fu
fu,
fu-fu-fu-fu-fu-fu
По-по-по-пошла,
по-по-по-по-по-пошла
Fuck
you,
oh
o-o-oh
Пошла
ты,
о-о-о
Fuck
you,
fuck
you
Пошла
ты,
пошла
ты
Fu-u-u-u-u-uck
you,
fuck
you-ou-ou
По-о-шла-а-а,
пошла
ты-ы-ы
Fu-fu-fu-fu
fu,
fu-fu-fu-fu-fu-fu
По-по-по-пошла,
по-по-по-по-по-пошла
Fuck
you,
fu-u-u-u-u-uck,
fuck
fuck
you
Пошла
ты,
по-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
Fu-u-u-u-u-uck,
fuck
fuck
you
По-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
Fu-u-u-u-u-uck,
fuck
fuck
you
По-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
Fu-u-u-u-u-uck,
fuck
fuck
you
По-о-шла-а-а,
пошла
ты
к
черту
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jamie Foxx, Chancelor Johnathan Bennett, Darian Joshua Garcia, Peter I. Wilkins
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.