Chance the Rapper - U Got Me F****d Up - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

U Got Me F****d Up - Chance the RapperÜbersetzung ins Russische




U Got Me F****d Up
Ты меня достал(а)
Chance the Rapper, ts!
Chance the Rapper, цыц!
Stupid ass student
Тупой(ая) студент(ка)
True I got truants in Spanish
Правда, я прогуливал(а) испанский
Beats by English rap chanish
Биты от английского рэпа, всё чётко
Fluent, can't fly got flew in, I'm foolin'
Бегло говорю, не летаю, но прилетел(а), шучу
Adidas influence, Nike, I do's it
Влияние Adidas, Nike, я ношу это
Coolin' with Mikey, lowkey I rock
Расслабляюсь с Майки, не особо афишируя, я крут(а)
Mags on my bike, Tay like he chuck
Магниты на моём велике, Тэй как будто бросает
Hockey I puck
Хоккей, я бью шайбу
Rockie I fresh
Роки, я свеж(а)
Saki, my cup like Rocky "Wassup"
Саке, мой стакан, как у Роки: "Как дела?"
Ooh he got two weeks ten with the foolie
О, у него(неё) две недели, десять с дурачком(дурочкой)
Doobie sawbuck
Косяк за десятку
School be too huff
Школа слишком бесит
Caleb my nigga, Fresco my nigga
Калеб мой бро, Фреско мой бро
Gon' head send it up
Давай, отправляй вверх
Save Mula too tough, wah!
Копить бабки слишком сложно, уа!
This ain't no game, ain't shit here funny
Это не игра, тут ни хрена не смешно
You got me fucked up fucking with my money
Ты меня достал(а), трогая мои деньги
Say, this ain't no game, ain't shit here funny
Говорю, это не игра, тут ни хрена не смешно
You got me fucked up fucking with my money
Ты меня достал(а), трогая мои деньги
This ain't no game, ain't shit here funny
Это не игра, тут ни хрена не смешно
You got me fucked up fucking with my money
Ты меня достал(а), трогая мои деньги
Say, this ain't no game, ain't shit here funny
Говорю, это не игра, тут ни хрена не смешно
You got me fucked up fucking with my money
Ты меня достал(а), трогая мои деньги
Wavy so wavy
На волне, так на волне
Trendin' I'm trendy
В тренде, я в тренде
Bending these pennies mommy done gave me
Трачу эти центы, которые мама мне дала
Business so savvy
Деловой, так деловой
Savey no spendy
Бережливый, не транжира
Drifty so empty
На мели, так на мели
City so windy
Город такой ветреный
Master champ Chancelor, TrapMan the Chance or
Чемпион Ченселор, TrapMan, Шанс или
Vance the bag handler, Bagger Vance
Вэнс, распорядитель сумки, Бэггер Вэнс
Pants is baggy, Vans rancid
Штаны мешковатые, Вэнсы пропахли
Band of bad bandits
Банда плохих бандитов
Abandoned bandanas banned from band practice
Заброшенные банданы, запрещённые на репетиции группы
Sentence so gavel
Приговор, как молоток судьи
Wordplay so scrabble
Игра слов, как скрэббл
Chance to split atoms slit Adams apples
Шанс расщепить атомы, разрезать адамовы яблоки
Adamant chano rat a tat vandals
Непреклонный Чано, крыса, татуировки, вандалы
Had to have at em' as an example (uh, yah, wah!)
Пришлось разобраться с ними в качестве примера (ух, да, уа!)
This ain't no game, ain't shit here funny
Это не игра, тут ни хрена не смешно
You got me fucked up fucking with my money
Ты меня достал(а), трогая мои деньги
Say, this ain't no game, ain't shit here funny
Говорю, это не игра, тут ни хрена не смешно
You got me fucked up fucking with my money
Ты меня достал(а), трогая мои деньги
This ain't no game, ain't shit here funny
Это не игра, тут ни хрена не смешно
You got me fucked up fucking with my money
Ты меня достал(а), трогая мои деньги
Say, this ain't no game, ain't shit here funny
Говорю, это не игра, тут ни хрена не смешно
You got me fucked up fucking with my money
Ты меня достал(а), трогая мои деньги






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.