Chansons Françaises - Pour que tu m'aimes - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pour que tu m'aimes - Chansons FrançaisesÜbersetzung ins Russische




Pour que tu m'aimes
Чтобы ты меня любил
J'ai compris tous les mots
Я поняла все слова,
J'ai bien compri, merci
Я все поняла, спасибо.
Raissonable et nouveau c'est ainsi par ici
Разумно и по-новому, так теперь здесь принято.
Que les choses ont changé
Что вещи изменились,
Que les fleurs ont fanée, que le temps d'avant c'était le temps d'avant
Что цветы увяли, что прежнее время прошло,
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi pass(ent)
Что если все забывается и утомляет, то любовь тоже проходит.
Il faut que tu saches:
Но ты должен знать:
J'irai chercher ton coeur
Я пойду искать твое сердце,
Si tu l'emport(es) ailleurs
Если ты унесешь его прочь.
Même si dans tes danses d'autres dansent ...
Даже если в твоих танцах танцуют другие...
J'irais chercher ton âme dans le froid, dans les flammes
Я буду искать твою душу в холоде, в огне.
Je te jeterais des sorts pour que tu m'aimes encore
Я буду колдовать, чтобы ты любил меня снова,
Que tu m'aimes encore
Чтобы ты любил меня снова.
Fallait pas commencer me tirer, me toucher
Не надо было начинать меня притягивать, касаться,
Fallait pas tant donner, moi je sais pas jouer
Не надо было отдавать так много, я не умею играть.
On me dit que aujourd'hui, on me dit que les autres font ainsi
Мне говорят, что сегодня, мне говорят, что другие поступают так.
Je ne suis pas les autres, non
Но я не такая, как другие, нет.
Avant que l'on s'attache
Прежде чем мы привяжемся,
Avant que l'on se gâche
Прежде чем мы испортим все,
Je veux que tu saches:
Я хочу, чтобы ты знал:
J'irais chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs
Я пойду искать твое сердце, если ты унесешь его прочь.
Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures
Даже если в твоих танцах другие танцуют твои часы,
J'irais chercher ton âme dans le froid, dans les flammes
Я буду искать твою душу в холоде, в огне.
Je te jeterais des sorts pour que tu m'aimes encore
Я буду колдовать, чтобы ты любил меня снова.
Je trouvrais des languages pour cahanter tes louanges
Я найду языки, чтобы петь тебе хвалу,
Je ferais nos bagages pour d'infinies vendanges
Я соберу наши вещи для бесконечной жатвы.
Les formules magiques des marabouts d'Afrique
Волшебные формулы африканских марабутов
Je le dirais sans remord pour que tu m'aimes encore
Я произнесу их без угрызений совести, чтобы ты любил меня снова.
Je m'inventerai reine pour que tu me retiennes
Я стану королевой, чтобы ты удержал меня,
Je me ferais nouvelle pour que le feu reprenne
Я стану новой, чтобы огонь вспыхнул вновь,
Je deviendrais ces autres qui te donnent du plaisir
Я стану теми другими, кто доставляет тебе удовольствие.
Vos jeux seront les nôtres, si tel est ton désir
Ваши игры будут нашими, если таково твое желание.
Plus brillant et plus belle pour une autre étincelle
Более яркой и красивой для новой искры
Je me changerais en or pour que tu m'aimes encore
Я превращусь в золото, чтобы ты любил меня снова,
Pour que tu m'aimes encore
Чтобы ты любил меня снова.
Pour que tu m'aimes encore
Чтобы ты любил меня снова.
Pour que tu m'aimes encore
Чтобы ты любил меня снова.
Pour que tu m'aimes encore
Чтобы ты любил меня снова.





Autoren: Jean-jacques Goldman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.