Charity - Colorblind - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Colorblind - CharityÜbersetzung ins Deutsche




Colorblind
Farbblind
But yall
Aber ihr
That's real deal real talk
Das ist echte, ehrliche Rede
You gotta be willing to not be ashamed
Du musst bereit sein, dich nicht zu schämen
Of anything that you mighta' been ashamed of
Vor irgendetwas, wofür du dich vielleicht geschämt hast
It's like this is me
So bin ich eben
You deal with it
Du musst damit umgehen
Or get to moving
Oder dich bewegen
I'm waking from a slumber
Ich erwache aus einem Schlummer
A dormancy
Einer Dormanz
Where I thought wrong
Wo ich falsch gedacht habe
Thought something was wrong with me
Dachte, etwas sei an mir falsch
Well I cried for days and days on end
Nun habe ich tagelang und tagelang geweint
Because you couldn't see a masterpiece
Weil du kein Meisterwerk erkennen konntest
When the brilliance of my spectrum
Wenn die Brillanz meines Spektrums
Are just wavelengths you can't perceive
Nur Wellenlängen sind, die du nicht wahrnehmen kannst
Well if you don't see beauty when you look at me
Nun, wenn du keine Schönheit siehst, wenn du mich ansiehst
It don't turn me black and white
Dann werde ich nicht schwarz und weiß
And you if you refuse my yellow hues, my deep sea blues
Und wenn du meine gelben Farbtöne, mein tiefes Meeresblau ablehnst
Then you're just colorblind
Dann bist du einfach farbenblind
I gave you my emeralds and pearls
Ich gab dir meine Smaragde und Perlen
My brightest orange my softest pink
Mein leuchtendstes Orange, mein sanftestes Pink
But you're monochromatic
Aber du bist monochrom
Precious stones just really ain't your thing
Kostbare Steine sind einfach nicht dein Ding
So it's not me that's void of violet, papaya, chocolate gold and green
Es bin also nicht ich, die ohne Violett, Papaya, Schokoladengold und Grün ist
But rather you that's been farsighted
Sondern du, der kurzsichtig ist
Your inability to spot a classic piece
Deine Unfähigkeit, ein klassisches Stück zu erkennen
Well if you don't see beauty when you look at me
Nun, wenn du keine Schönheit siehst, wenn du mich ansiehst
It don't turn me black and white
Dann werde ich nicht schwarz und weiß
And you if you refuse my yellow hues, my deep sea blues
Und wenn du meine gelben Farbtöne, mein tiefes Meeresblau ablehnst
Then you're just colorblind
Dann bist du einfach farbenblind
Shame the devil, tell the truth
Schäme den Teufel, sag die Wahrheit
It's not me, it's you
Es bin nicht ich, es bist du
It's not me, it's you
Es bin nicht ich, es bist du
Cross your heart and hope to die
Schwor bei deinem Herzen und hoffe zu sterben
Stick a needle in your eye
Stich dir eine Nadel ins Auge
That's the last you'll make me cry
Das ist das letzte Mal, dass ich weine
And if you don't see beauty when you look at me
Und wenn du keine Schönheit siehst, wenn du mich ansiehst
It don't turn me black and white
Dann werde ich nicht schwarz und weiß
And you if you refuse my yellow hues, my deep sea blues
Und wenn du meine gelben Farbtöne, mein tiefes Meeresblau ablehnst
And you if you refuse my yellow hues, my deep sea blues
Und wenn du meine gelben Farbtöne, mein tiefes Meeresblau ablehnst
And you if you refuse my yellow hues, my deep sea blues
Und wenn du meine gelben Farbtöne, mein tiefes Meeresblau ablehnst
And you if you refuse my yellow hues, my deep sea blues
Und wenn du meine gelben Farbtöne, mein tiefes Meeresblau ablehnst
Then you're just colorblind
Dann bist du einfach farbenblind





Autoren: Charity Ward, Dustin Slater


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.