Charles Aznavour - Formidable - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Formidable - Charles AznavourÜbersetzung ins Englische




Formidable
Formidable
You are the one for me, for me, for me, formidable
Ты - та единственная для меня, для меня, для меня, неповторимая
You are my love very, very, very, véritable
Ты - моя любовь очень, очень, очень, настоящая
Et je voudrais pouvoir un jour enfin te le dire
И я хотел бы однажды наконец тебе это сказать
Te l′écrire
Написать тебе
Dans la langue de Shakespeare
На языке Шекспира
My daisy, daisy, daisy, désirable
Моя милая, милая, милая, желанная
Je suis malheureux d'avoir si peu de mots
Я сожалею, что у меня так мало слов
A t′offrir en cadeaux
Чтобы подарить тебе в подарок
Darling I love you, love you, darling I want you
Дорогая, я тебя люблю, люблю, любимая, я тебя хочу
Et puis c'est à peu près tout
И, пожалуй, это все
You are the one for me, for me, for me, formidable
Ты - та единственная для меня, для меня, для меня, неповторимая
You are the one for me, for me, for me, formidable
Ты - та единственная для меня, для меня, для меня, неповторимая
But how can you
Но как ты можешь
See me, see me, see me, si minable
Видеть меня, видеть меня, видеть меня, такого ничтожного
Je ferais mieux d'aller choisir mon vocabulaire
Мне лучше подобрать свой речевой запас
Pour te plaire
Чтобы угодить тебе
Dans la langue de Molière
На языке Мольера
Toi, tes yeux, ton nez, tes lèvres adorables
Твои глаза, твой нос, твои губы, прелестные
Tu n′as pas compris tant pis
Ты не поняла, жаль
Ne t′en fais pas et viens-t'en dans mes bras
Не волнуйся и приходи в мои объятия
Darling I love you, love you
Дорогая, я тебя люблю, люблю
Darling, I want you
Дорогая, я тебя хочу
Et puis le reste on s′en fout
И потом, все остальное неважно
You are the one for one, for me, for me, formidable
Ты - та единственная для меня, для меня, для меня, неповторимая
Je me demande même
Я даже спрашиваю себя
Pourquoi je t'aime
Почему я тебя люблю
Toi qui te moques de moi et de tout
Тебя, которая смеется надо мной и надо всем
Avec ton air canaille, canaille, canaille
С твоим видом мошенницы, мошенницы, мошенницы
How can I love you
Как я могу тебя любить





Autoren: Charles Trenet


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.