Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
on
a
18
ans
Когда
тебе
18
Des
amis
merveilleux
замечательные
друзья
Pique-assiette
et
que
l'on
est
comme
eux
Нахлебники
и
что
мы
такие
как
они
Pas
bégueules
Не
чопорный
On
va
dans
les
salons
Ходим
в
салоны
Snobinards
et
dorés
Сноб
и
золото
Les
anarchistes
aigris,
les
révoltés
Озлобленные
анархисты,
повстанцы
Forts
en
gueules
Сильный
во
рту
Je
n'oublierai
jamais
я
никогда
не
забуду
Le
troupeau
de
crevards
Стадо
кревардов
Hirsutes
et
mal
lavés
Неухоженный
и
немытый
Arrivant
quelque
part
прибытие
куда-то
Assaillant
le
buffet
Нападение
на
буфет
Et
jetant
au
hasard
И
бросать
наугад
Les
pattes
dans
les
mets
Ноги
в
еде
Sous
de
tristes
regards
Под
грустными
глазами
Je
n'oublierai
jamais
я
никогда
не
забуду
Nos
hurlements
d'horreur
Наши
вопли
ужаса
En
voyant
des
objets
Видение
объектов
Des
tableaux
de
valeur
Таблицы
значений
On
se
montrait
exprès
Мы
появились
нарочно
Goujats
et
monstrueux
Гуджас
и
чудовищный
Et
puis
l'on
décampait
А
потом
мы
разбежались
Sans
merci,
ni
adieu
Нет,
спасибо,
не
прощай
On
se
voulait
cyniques
Мы
хотели
быть
циничными
Exécrables,
et
pourtant
Отвратительно,
и
все
же
Nous
étions
romantiques
мы
были
романтичны
Faits
de
chair
et
de
sang
Сделано
из
плоти
и
крови
Je
n'oublierai
jamais
я
никогда
не
забуду
Je
n'ai
pas
de
remords
у
меня
нет
раскаяния
Et
je
recommencerais
И
я
бы
сделал
это
снова
Si
je
tenais
encore
Если
бы
я
все
еще
держал
Ma
jeunesse
Моя
молодость
À
l'époque,
on
était
В
то
время
мы
были
De
joyeux
rigolos
веселые
шутки
Plus
ou
moins
attachés
более-менее
привязан
À
de
vagues
journaux
très
obscurs
В
расплывчатые,
очень
неясные
журналы
Philosophes,
écrivains
философы,
писатели
Poètes
d'occasion
Используемые
поэты
Illustres
inconnus
прославленные
незнакомцы
Nous
avions
la
dent
dure
У
нас
были
твердые
зубы
Je
n'oublierai
jamais
я
никогда
не
забуду
Nos
merveilleux
festins
Наши
замечательные
праздники
Près
des
tonneaux
percés
Рядом
с
пробитыми
бочками
D'où
pissait
le
bon
vin
откуда
хорошее
вино
просочилось
Quand
nous
étions
vautrés
Когда
мы
валялись
Dessus
ou
bien
dessous
Выше
или
ниже
Que
le
jus
nous
coulait
Что
сок
лил
нас
Dans
le
nez,
dans
le
cou
В
носу,
в
шее
Les
entrailles
Внутренности
Je
n'oublierai
jamais
я
никогда
не
забуду
Nos
cris
et
nos
serments
Наши
крики
и
наши
клятвы
Nos
discours
enflammés
Наши
пламенные
речи
Sur
le
désarmement
О
разоружении
Nos
folles
équipées
Наши
безумные
наряды
Nos
courses
éperdues
Наши
дикие
гонки
À
travers
un
quartier
Через
район
Qui
nous
crachait
dessus
кто
плюет
на
нас
Les
filles
à
la
page
Девушки
на
странице
Qui
partageaient
nos
jours
Кто
разделил
наши
дни
Et
faisaient
le
ménage
И
почистил
La
cuisine
et
l'amour
готовить
и
любить
Tendres
cailles
Нежный
перепел
Je
n'oublierai
jamais
я
никогда
не
забуду
Ce
que
j'ai
vu
s'enfuir
Что
я
видел
убегая
Je
n'ai
pas
de
regrets
я
ни
о
чем
не
жалею
Mais
j'ai
des
souvenirs
Но
у
меня
есть
воспоминания
Je
vois
ce
qui
me
manque
я
вижу,
что
мне
не
хватает
Plus
j'avance
dans
la
vie
Чем
больше
я
продвигаюсь
в
жизни
Plus,
plus
ça
se
révèle
Чем
больше,
тем
больше
раскрывается
À
mon
esprit
В
моей
голове
Ah,
je
pense
que
ça
ne
va
plus
nous
emmerder,
ha
ha
(Ах)
Думаю,
нас
это
больше
не
побеспокоит,
ха-ха
Et
croyez-moi
si
j'ai
des
dents
de
fer
aujourd'hui
И
поверь
мне,
если
у
меня
сегодня
железные
зубы
Ha
ha
ha,
ha
Ха-ха-ха,
ха
Ha,
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ха,
ха-ха-ха-ха-ха-ха
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Charles Aznavour, Georges Garvarentz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.