Aznavour, Charles - Je t'aime comme ça (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Je t'aime comme ça (Remastered)
Je t'aime comme ça (Remastered)
Tu es toute ma vie
You are my entire life
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Tu n'es pas très jolie
You aren't very pretty
Mais je t'aime comme ça
But I love you just the way you are
Tes joies sont enfantines
Your joys are childlike
Tes gestes maladroits
Your gestures clumsy
T'as l'air d'une gamine
You seem like a little girl
Mais je t'aime comme ça
But I love you just the way you are
Tu cries sans raison
You cry without reason
Tu mens avec aplomb
You lie with aplomb
Et me donnes des noms
And give me names
Insensés
Meaningless
Qui font rire mes amis
Which make my friends laugh
Et lorsque je te dis
And when I tell you
Que tout cela un jour doit changer
That all this must change one day
Tu te mets à pleurer
You start to cry
Moi pour te consoler
To console you
Dans mes bras je t'emporte
I carry you in my arms
Et blottie contre moi
And nestled against me
C'est bien toi la plus forte
You are the stronger one
Mais je t'aime comme ça
But I love you just the way you are
Mes yeux sont pleins de larmes
My eyes are full of tears
Comment expliquer ça
How can I explain this?
Tout en toi me désarme
Everything about you disarms me
Mais je t'aime comme ça
But I love you just the way you are
Tu as des défauts
You have flaws
Souvent tu parles trop
You often talk too much
Et quand je suis par trop
And when I am too much
ExcédéJe m'écrie ça suffit
Exasperated I cry out enough
Mais lorsque tu souris
But when you smile
Avec un regard désemparéDevant ton air perdu
With a helpless look Lost in your thoughts
Je me sens tout ému
I am filled with emotion
Tu es toute ma vie
You are my entire life
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Tu n'es pas très jolie
You aren't very pretty
Mais je t'aime comme ça
But I love you just the way you are





Autoren: Charles Aznavour, Jeff Davis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.