Charles Aznavour - L'amour et la guerre (2ème partie) [BOF "Tu ne tueras point"] - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




L'amour et la guerre (2ème partie) [BOF "Tu ne tueras point"]
Love and War (Part 2) [OST "The Thin Red Line"]
En levant les yeux vers le ciel de France
When I look up at the sky of France
Je n'y vois plus passer que les oiseaux blessés
I no longer see anything but wounded birds pass by me
Qui ne comprennent rien, pas même leurs souffrances
Who understand nothing, not even their suffering
À travers ces enfers qu'ils ont traverser
Through these hells they have had to go through
À présent que la mort est un mal qui voyage
Now that death is an evil that travels
Les hommes de 20 ans n'aiment plus les bateaux
20-year-old men no longer like boats
Qui leur indiquera le chemin du courage
Who will show them the way to courage
Qui leur dira pourquoi on y laisse sa peau
Who will tell them why they are leaving their skin there
Les enfants d'aujourd'hui grandiront bien trop vite
Today's children will grow up too quickly
Pour être les héros d'on ne sait quel combat
To be the heroes of an unknown battle
Le bonheur peut venir à ceux qui le méritent
Happiness can come to those who deserve it
Les hommes d'aujourd'hui ne le méritent pas
Today's men do not deserve it
Le chemin qui conduit aux plus belles victoires
The path that leads to the most beautiful victories
N'a jamais traversé aucun des champs d'honneur
Has never crossed any battlefield
Si c'est avec le sang que l'on écrit l'histoire
If it is with blood that history is written
Il n'en restera plus pour faire battre nos coeurs
There will be none left to make our hearts beat
Tuer des innocents qui meurent sans comprendre
Killing innocents who die without understanding
Sans haine au fond du coeur et sans savoir pourquoi
Without hatred in their hearts and without knowing why
Ne peut être pour nous le chemin qu'il faut prendre
Cannot be the path for us to take
Les temps sont bien finis de mourir pour le roi
The times are long gone of dying for the king





Autoren: Charles Aznavour, Bernard Dimey


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.