Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Víví (J'ai vécu)
Жизнь (J'ai vécu)
Cuando
tome
en
solitario
Когда
в
одиночестве
пойду
El
camino
hacía
Dios
Дорогой
к
Богу,
Y
que
cierre
el
calendario
que
él
me
dio
И
закрою
календарь,
что
Он
мне
дал,
He
de
hacerle
el
inventario
Я
составлю
перечень
De
mi
vida
por
aquí
Своей
жизни
здесь,
Le
diré
si
es
necesario
que
viví
Скажу
Ему,
если
нужно,
что
я
жил.
Que
nací
de
carne
y
hueso
Что
родился
из
плоти
и
крови,
Como
todos
los
demás
Как
и
все
остальные,
Que
viví
cada
segundo
y
algo
más
Что
жил
каждую
секунду,
и
даже
больше,
Que
viví
gracias
a
eso,
que
la
vida
me
ofreció
Что
жил
благодаря
тому,
что
жизнь
мне
предложила,
Porque
el
hombre,
el
más
bueno
y
el
peor
Ведь
человек,
самый
лучший
и
худший,
Por
el
hecho
de
nacer
ya
es
pecador
Рождаясь,
уже
грешник.
Sin
ser
menos
optimista
Не
будучи
менее
оптимистичным,
Que
la
media
general
Чем
в
среднем
все,
Le
diré
en
mi
entrevista
al
tribunal
Скажу
на
своём
суде,
Que
yo
he
sido
una
artista
Что
я
был
артистом,
Y
que
un
santo
nunca
fui
И
что
святым
никогда
не
был,
Y
aunque
sea
egoísta,
ayer
viví
И
пусть
это
эгоистично,
но
вчера
я
жил.
Que
viví
y
no
pedía
más
Что
я
жил
и
не
просил
большего,
Que
un
poco
de
amistad
Чем
немного
дружбы,
Que
viví
solo
por
la
felicidad
Что
жил
только
ради
счастья,
Que
viví
sin
beatería
Что
жил
без
ханжества,
Y
eso
es
lo
que
temo
más
И
это
то,
чего
я
боюсь
больше
всего,
Aunque
sé
que
Dios
sabría
perdonar
Хотя
знаю,
что
Бог
умеет
прощать,
Como
manda
a
los
hombres
observar
Как
велит
людям
соблюдать.
Si
mis
cartas
credenciales
Если
мои
рекомендации
Fuesen
poco
para
él
Будут
для
Него
недостаточны,
O
si
son
superficiales
le
diré
Или
если
они
поверхностны,
скажу
Ему,
Que
entre
todos
los
mortales
Что
среди
всех
смертных
Yo
he
sido
el
más
feliz
Я
был
самым
счастливым,
Y
no
temo
confesarle
que
viví
И
не
боюсь
признаться,
что
я
жил.
Que
viví,
yo,
a
toda
vela
Что
я
жил,
я,
на
всех
парусах,
Cada
día
un
nuevo
amor
Каждый
день
— новая
любовь,
Que
viví
de
las
mujeres
lo
mejor
Что
я
взял
от
женщин
всё
лучшее,
Que
viví
en
nombre
de
ellas
Что
жил
во
имя
них,
Y
he
llevado
siempre
en
mí
И
всегда
носил
в
себе
La
mayor
pasión
ardiente
y
frenesí
Величайшую
пылкую
страсть
и
безумие.
Sin
haber
vivido
mucho
he
de
decir
Не
прожив
много,
должен
сказать,
Que
viví
feliz
Что
жил
счастливо.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.