Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
all
I've
ever
known
Du
bist
alles,
was
ich
je
kannte
Through
every
dreamless
night
In
jeder
traumlosen
Nacht
Through
every
empty
dawn
In
jeder
leeren
Morgendämmerung
You
and
only
you
alone
Du
und
nur
du
allein
Were
my
moment
of
truth
Warst
mein
Moment
der
Wahrheit
Were
my
promess
of
youth,
reborn
Warst
mein
Versprechen
der
Jugend,
wiedergeboren
Far
in
corners
of
my
mind
Tief
in
den
Winkeln
meines
Geistes
In
shadows
hard
to
find
In
Schatten,
schwer
zu
finden
You
echoed
like
a
voice
Halltest
du
wie
eine
Stimme
That
lingered
in
the
air
Die
in
der
Luft
verweilte
When
every
hope
was
gone
Als
jede
Hoffnung
verloren
war
You
called
me
ever
on
Riefst
du
mich
immer
weiter
Through
my
time
of
despair
Durch
meine
Zeit
der
Verzweiflung
You
are
words
I'll
never
find
Du
bist
Worte,
die
ich
nie
finden
werde
Too
fool
to
ever
say
Zu
töricht,
um
sie
je
zu
sagen
Too
deep
to
understand
Zu
tief,
um
sie
zu
verstehen
You
make
music
in
my
mind
Du
machst
Musik
in
meinem
Kopf
Can't
imagine
a
day
Kann
mir
keinen
Tag
vorstellen
Without
reaching
to
find
Ohne
danach
zu
greifen,
Your
hand
Deine
Hand
zu
finden
Some
may
wait
a
life
time
long
Manche
mögen
ein
Leben
lang
warten
And
never
hear
the
song
Und
niemals
das
Lied
hören
That
makes
all
heaven
smile
Das
den
ganzen
Himmel
zum
Lächeln
bringt
And
when
they
ask
me
who
Und
wenn
sie
mich
fragen,
wer
Has
made
my
life
worthwhile
Mein
Leben
lebenswert
gemacht
hat
As
if
you
didn't
know
Als
ob
du
es
nicht
wüsstest
I
owe
it
all
to
you
Ich
verdanke
es
alles
dir
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kretzmer Herbert, Aznavour Charles
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.