Charles Trenet - Le soleil et la lune (Live au Théâtre de l'Étoile) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Le soleil et la lune (Live au Théâtre de l'Étoile)
The Sun and the Moon (Live at the Théâtre de l'Étoile)
Sur le toit de l'hôtel je vis avec toi
On the roof of the hotel where I live with you
Quand j'attends ta venue mon amie
When I await your arrival, my friend
Que la nuit fait chanter plus fort et mieux que moi
The night makes it sing louder and better than me
Tous les chats, tous les chat, tous les chats
All the cats, all the cats, all the cats
Que dit-on sur les toits que répètent les voix
What is said on the roofs, repeated by the voices
De ces chats, de ces chats qui s'ennuient
Of these cats, these cats who are bored
Des chansons que je sais, que je traduis pour toi
Of the songs I know, that I translate for you
Les voici, les voici, les voilà...
Here they are, here they are, here they are...
Le soleil a rendez-vous avec la lune
The sun has an appointment with the moon
Mais la lune n'est pas et le soleil l'attend
But the moon is not there and the sun awaits it
Ici-bas souvent chacun pour sa chacune
Here below, often each one for its own
Chacun doit en faire autant
Each one must do the same
La lune est là, la lune est
The moon is there, the moon is there
La lune est là, mais le soleil ne la voit pas
The moon is there, but the sun does not see it
Pour la trouver, il faut la nuit
To find it, you need the night
Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
You need the night, but the sun does not know this and always shines
Le soleil a rendez-vous avec la lune
The sun has an appointment with the moon
Mais la lune n'est pas et le soleil l'attend
But the moon is not there and the sun awaits it
Papa dit qu'il a vu ça lui...
Papa says he saw it...
Des savants avertis par la pluie et le vent
Scientists warned by the rain and the wind
Annonçaient un jour la fin du monde
Announced one day the end of the world
Les journaux commentaient en termes émouvants
The newspapers commented in moving terms
Les avis, les aveux des savants
The opinions, the confessions of the scientists
Bien des gens affolés demandaient aux agents
Many people panic-stricken asked the officers
Si le monde était pris dans la ronde
If the world was caught in the round
C'est alors que docteurs, savants et professeurs
It was then that doctors, scientists, and professors
Entonnèrent subito tous en choeur
All intoned "subito" in chorus
Le soleil a rendez-vous avec la lune
The sun has an appointment with the moon
Mais la lune n'est pas et le soleil l'attend
But the moon is not there and the sun awaits it
Ici-bas souvent chacun pour sa chacune
Here below, often each one for its own
Chacun doit en faire autant
Each one must do the same
La lune est là, la lune est
The moon is there, the moon is there
La lune est là, mais le soleil ne la voit pas
The moon is there, but the sun does not see it
Pour la trouver il faut la nuit
To find it, you need the night
Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
You need the night, but the sun does not know this and always shines
Le soleil a rendez-vous avec la lune
The sun has an appointment with the moon
Mais la lune n'est pas et le soleil l'attend
But the moon is not there and the sun awaits it
Papa dit qu'il a vu ça lui...
Papa says he saw it...
Philosophes écoutez cette phrase est pour vous
Philosophers listen, this sentence is for you
Le bonheur est un astre volage
Happiness is a fickle star
Qui s'enfuit à l'appel de bien des rendez-vous
Which flees at the call of many appointments
Il s'efface, il se meurt devant nous
It fades, it dies before us
Quand on croit qu'il est loin, il est tout près de vous
When we think it is far away, it is right here next to you
Il voyage, il voyage, il voyage
It travels, it travels, it travels
Puis il part il revient, il s'en va n'importe
Then it leaves, it returns, it goes anywhere
Cherchez-le, il est un peu partout...
Look for it, it is everywhere...
Le soleil a rendez-vous avec la lune
The sun has an appointment with the moon
Mais la lune n'est pas et le soleil l'attend
But the moon is not there and the sun awaits it
Ici-bas souvent chacun pour sa chacune
Here below, often each one for its own
Chacun doit en faire autant
Each one must do the same
La lune est La lune est là, mais le soleil ne la voit pas
The moon is there, the moon is there, but the sun does not see it
Pour la trouver il faut la nuit
To find it, you need the night
Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
You need the night, but the sun does not know this and always shines
Le soleil a rendez-vous avec la lune
The sun has an appointment with the moon
Mais la lune n'est pas et le soleil l'attend
But the moon is not there and the sun awaits it
Papa dit qu'il a vu ça lui...
Papa says he saw it...





Autoren: TRENET, LARZY

Charles Trenet - BD Music Presents Charles Trenet, la vie en mauve
Album
BD Music Presents Charles Trenet, la vie en mauve
Veröffentlichungsdatum
25-06-2006

1 La vie qui va
2 L'âme des poètes
3 Mam'zelle clio
4 Vous Oubliez Votre Cheval
5 La Route Enchantée
6 Pigeon Volé
7 Le Grand Café
8 Je chante
9 Y'A D'La Joie
10 Cœur de palmier (Live au Théâtre de l'Étoile)
11 Une vache sur un mur (Live au Théâtre de l'Étoile)
12 La fenêtre d'en haut (Live au Théâtre de l'Étoile)
13 Le dernier troubadour (Live au Théâtre de l'Étoile)
14 Coquelicot (Live au Théâtre de l'Étoile)
15 Tout est au Duc
16 Sur le Yang Tse Kiang (feat. Johnny Hess) [From "Les bleus de la Marine]
17 Grand-maman c'est New York (Live au Théâtre de l'Étoile)
18 Quand descend le soir (Live au Théâtre de l'Étoile)
19 Le retour des saisons (Live au Théâtre de l'Étoile)
20 Je chante (Live au Théâtre de l'Étoile)
21 Le soleil et la lune (Live au Théâtre de l'Étoile)
22 La polka du roi (Live au Théâtre de l'Étoile)
23 Formidable (Live au Théâtre de l'Étoile)
24 L'héritage infernal (Live au Théâtre de l'Étoile)
25 N'y pensez pas trop (Live au Théâtre de l'Étoile)
26 Revoir Paris (Live au Théâtre de l'Étoile)
27 Y'a de la joie (Live au Théâtre de l'Étoile)
28 La mer (Live au Théâtre de l'Étoile)
29 Papa pique et maman coud (Live au Théâtre de l'Étoile)
30 Quand un facteur s'envole
31 Swing Troubadour
32 Fleur bleue
33 Verlaine
34 En quittant une ville (J'entends)
35 La Folle Complainte
36 vous Etes Jolie
37 Présentation de "Cœur de palmier" (Live au Théâtre de l'Étoile)
38 Présentation de "Quand descend le soir" (Live au Théâtre de l'Étoile)
39 Présentation de "France dimanche" (Live au Théâtre de l'Étoile)
40 France dimanche (Live au Théâtre de l'Étoile)
41 Présentation de "Une vache sur un mur" (Live au Théâtre de l'Étoile)
42 Présentation de "Le dernier troubadour" (Live au Théâtre de l'Étoile)
43 Présentation de "N'y pensez pas trop" (Live au Théâtre de l'Étoile)
44 Le chêne et le roseau (Live au Théâtre de l'Étoile)
45 Présentation de "Coquelicot" (Live au Théâtre de l'Étoile)
46 Présentation "L'héritage infernal" (Live au Théâtre de l'Étoile)
47 Présentation de "Papa pique et maman coud" (Live au Théâtre de l'Étoile)
48 Présentation de "La polka du roi" (Live au Théâtre de l'Étoile)
49 Présentation de "Le soleil et la lune" (Live au Théâtre de l'Étoile)
50 Présentation de "Les bœufs" (Live au Théâtre de l'Étoile)
51 Les bœufs (Live au Théâtre de l'Étoile)
52 Présentation de "Revoir Paris" (Live au Théâtre de l'Étoile)
53 Boum (From "La route enchantée")
54 Interview "Radioscopie"
55 Interview "Panoramiques"
56 Interview "Radioscopie" (2)
57 "Jeunesse", poème dédié à Henry de Montherlant
58 Interview "Fidèle: Charles Trenet"
59 Interview "Fidèle: Charles Trenet" (2)
60 Interview "Fidèle: Charles Trenet" (3)
61 Interview "Fidèle: Charles Trenet" (4)
62 Interview "Fidèle: Charles Trenet" (5)
63 Interview "Fidèle: Charles Trenet" (6)
64 Ouverture récital (Live au Théâtre de l'Étoile)
65 Présentation de "Grand-maman c’est New York" (Live au Théâtre de l'Étoile)
66 Le bon plaisir

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.