Charles Trenet - Le violon du diable - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Le violon du diable - Charles TrenetÜbersetzung ins Englische




Le violon du diable
The Devil's Violin
C'est un violon qui joue dans la nuit
It's a violin that plays in the night
C'est le violon du diable
It's the devil's violin
Qui vient bercer nos rêv's, nos ennuis
Which comes to cradle our dreams, our worries
C'est le violon du diabl' qui rit.
It's the devil's violin that laughs.
Sa chanson je ne la crains pas
I do not fear its song
Dans la nuit le diabl' joue pour moi.
In the night the devil plays for me.
Venez ma mie en robe de bal
Come my love in a ball gown
Partons pour la kermesse
Let's go to the festival
Le diable y joue un air triomphal
There the devil plays a triumphant tune
Venez ma mie en robe de bal
Come my love in a ball gown
Pour y aller marchons sur les eaux
To go there let's walk on the waters
Il n'est pas de prodige plus beau
There is no more beautiful miracle
D'or et d'azur, palais merveilleux
Golden and azure, a marvelous palace
Flambant de ses richesses
Flaming with its riches
Bal de l'orgueil, étrange milieu
Ball of pride, a strange place
Jouez tziganes aux doigts de feu
Play gypsies with your fiery fingers
Tourne la valse emporte mon amour
Turn the waltz, take away my love
Joue tzigane à me rendre sourd
Play gypsy until I turn deaf
Le diable a plus d'un tour dans son sac
The devil has more than one trick up his sleeve
Il nous a pris au piège
He caught us in a trap
Nous n'pourrons plus marcher sur le lac
We will no longer be able to walk on the lake
Pour nous enfuir au ciel de Pâques
To escape to the heaven of Easter
Sonnez cloches au matin d'avril
Ring bells on the morning of April
Et plaignez ceux qui meurent d'exil
And pity those who die in exile
Ma mie, ma mie nous sommes au jardin
My love, my love we are in the garden
Le rossignol qui chante
The nightingale that sings
Nous berce bien mieux qu'l'infernal crincrin
Cradles us much better than the infernal squeaking
C'est le miracle du destin
It's the miracle of destiny
Chante, chant' rossignol d'été
Sing, sing nightingale of summer
Chante Merlin nous sommes enchantés.
Sing Merlin we are enchanted.





Autoren: Charles Trenet, Albert Lasry


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.