Charles Trenet - Les soldats - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Les soldats - Charles TrenetÜbersetzung ins Russische




Les soldats
Солдаты
Ils sont venus à pas de loup
Они пришли крадучись,
Ils sont venus je ne sais d′où
Они пришли, не знаю откуда,
Ils avaient fait un long voyage
Они проделали долгий путь.
On leur donna des viandes, du vin
Им дали мясо и вино,
Puis ils chantèrent de gais refrains
И они запели веселые песни,
Parlant de gloire et de carnage
Рассказывая о славе и кровопролитии.
Puis à la fin de ce beau jour
А в конце этого прекрасного дня
Ils chantèrent des chansons d'amour
Они пели песни о любви,
Et toutes les filles même les plus sages
И все девушки, даже самые скромные,
Rêvèrent de leurs danses, de leurs chants
Мечтали об их танцах, об их песнях.
Et les vieillards comme les enfants
И старики, как и дети,
En les voyant n′avaient plus d'âge...
Глядя на них, словно молодея.
Parlé
Говорю тебе,
C'étaient les soldats!...
Это были солдаты!...
Ils demeurèrent ici longtemps
Они оставались здесь долго,
Combien de mois, combien d′printemps
Сколько месяцев, сколько весен,
Je n′saurai dire car ma mémoire
Я не могу сказать, потому что моя память
N'a gardé d′eux qu'un vieux souvenir
Сохранила о них лишь старое воспоминание,
En fait d′amertume, d'étrange plaisir
Странное, горько-сладкое чувство.
Mais pour le printemps c′est autre histoire
Но что касается весны это другая история.
Pourtant je l'avoue ils ont volé
И все же, признаюсь, они украли,
Sans trop l'savoir tout c′que j′ voulais
Сами того не ведая, все, чего я желал.
Seul est resté le paysage
Остался лишь пейзаж,
La plaine déserte je viens ce soir
Пустая равнина, куда я прихожу этим вечером,
En frissonnant parce qu'il fait noir
Дрожа, потому что темно,
Et que j′n'ai plus aucun courage
И у меня больше нет сил.
Ils sont repartis à pas de loup
Они ушли крадучись,
Ils sont repartis je ne sais
Они ушли, не знаю куда,
Sans doute pour faire un beau voyage
Наверное, в новое путешествие.
D′autres leur donneront des viandes, du vin
Другие дадут им мясо и вино,
Ils leur chanteront de gais refrains
Они споют им веселые песни,
Parlant de gloire et de carnage
Рассказывая о славе и кровопролитии.
Puis à la fin de quelque beau jour
А в конце какого-нибудь прекрасного дня
Ils chanteront des chansons d'amour
Они споют песни о любви,
Et toutes les filles même les plus sages
И все девушки, даже самые скромные,
Rêveront de leurs danses et de leurs chants
Будут мечтать об их танцах и песнях.
Et les vieillards comme les enfants
И старики, как и дети,
En les voyant n′auront plus d'
Глядя на них, не будут чувствовать свой
âge.
возраст.





Autoren: Charles Louis Augustin Georges Trenet

Charles Trenet - 100 Chansons
Album
100 Chansons
Veröffentlichungsdatum
02-11-2007

1 Coquelicot
2 Seul depuis toujours
3 Tout me sourit
4 Les enfants s'ennuient le dimanche
5 Chacun son rêve
6 Eve
7 Frédérica
8 A ciel ouvert
9 Pauvre Georges André
10 L'horrible tango
11 Obeis Au Bey
12 Si le bon vent
13 J'ai mordu dans le fruit
14 Sur le fil
15 Kangourou
16 Orphée
17 Giovanni
18 Gangsters et documentaires
19 Lorelei
20 En tournée
21 Je fais la course avec le train
22 Les Olivettes
23 En seine-et-Oise
24 L'âme des poètes
25 Paule Sur Mes Epaules
26 La chanson de l'ours
27 Formidable
28 De la fenêtre d'en haut
29 Vous Oubliez Votre Cheval
30 Annie Anna
31 Les soldats
32 Miss Emily
33 Mon amour est parti pour longtemps
34 Le grand partage
35 Sainte Catherine
36 Raphaël
37 Mam'zelle clio
38 En ce temps là
39 Marie Thérèse
40 Fermier Isidore
41 Landru
42 Marie-Marie
43 Qu'est devenue la Madelon
44 Fleur bleue
45 Gala poté
46 La Java Du Diable
47 Débit de l'eau, débit de lait
48 Le roi Dagobert dada gogo bebert
49 Paie tes dettes
50 Le jardin extraordinaire
51 Le Serpent Python
52 La Java des scaphandriers
53 Valses des amours passés
54 La vie qui va
55 Revoir Paris
56 L'héritage infernal
57 Le soleil et la lune
58 Douce France
59 Tombé Du Ciel
60 bonsoir Jolie Madame
61 Ménilmontant
62 Vous qui passez sans me voir
63 La Folle Complainte
64 Route Nationale 7
65 La romance de Paris
66 Coin de rue
67 La Jolie Sardane
68 Mes jeunes années
69 Le retour des saisons
70 Papa pique et maman coud
71 Jardin du mois de mai
72 Que reste-t-il de nos amours ?
73 La Route Enchantée
74 La Mer
75 Swing Troubadour
76 Moi J'aime Le Music Hall
77 Il Pleut Dans Ma Chambre
78 Pigeon Volé
79 Y'A D'La Joie
80 Le temps des cerises
81 Le Piano De La Plage
82 Dans les rues de Québec
83 Si Vous Aimiez
84 L'Âne et le Gendarme
85 Le bonheur ne passe qu'une fois
86 Boom - version anglaise
87 Grand Mama It's New York
88 Tu n'as plus de cœur
89 Souvenir
90 Le pauvre Antoine
91 La petit' Didi
92 Quand un facteur
93 Chanson du joli feu de bois
94 Les boeufs

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.