Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Envolver (Mixed)
Envolver (Mixed)
Dime
cómo
hacemos
Tell
me
how
we
do
it
Si
tú
me
desea'
y
yo
a
ti
también
If
you
want
me
and
I
want
you
too
Hace
rato
te
quiero
comer
I've
wanted
to
devour
you
for
a
while
now
Di
qué
vas
a
hacer
Tell
me
what
you're
gonna
do
Así
que
ponme
un
dembow,
que
ese
no
respeta
So
put
on
a
dembow,
that
one
doesn't
respect
anyone
Tengo
pa
ti
la
combi
completa
I've
got
the
full
combo
for
you
Que
no
duro
mucho
soltera
I
don't
last
long
single
Aprovéchame
Take
advantage
of
me
Y
no
te
voy
a
envolver
And
I'm
not
gonna
tie
you
down
Sé
que
lo
hacemo'
y
tú
vas
a
volver
(volver)
I
know
we'll
do
it
and
you'll
come
back
(come
back)
Un
perreíto
en
la
pared
A
little
perreo
against
the
wall
Yo
soy
un
caso
que
hay
que
resolver
I'm
a
case
that
needs
solving
Pero
no
te
voy
a
envolver
But
I'm
not
gonna
tie
you
down
Sé
que
lo
hacеmo'
y
tú
vas
a
volver
(volver)
I
know
we'll
do
it
and
you'll
come
back
(come
back)
Un
perreíto
pa
bеllaquear
A
little
perreo
to
grind
Pegaíto
a
la
pared
(pegaíto
a
la
pared)
Close
to
the
wall
(close
to
the
wall)
Botelleo
y
fumeteo
Bottles
and
smoking
Contigo
en
un
capsuleo
With
you
in
a
capsule
Porque
siempre
que
te
veo
Because
every
time
I
see
you
Tú
me
quiere'
perrear
y
yo
quiero
partirte
You
wanna
grind
on
me
and
I
wanna
break
you
Cógelo
a
chiste
Take
it
as
a
joke
Y
en
cinco
minuto'
ya
vas
a
venirte
And
in
five
minutes
you're
gonna
come
Me
tiene'
como
pa
derretirte
You
have
me
like
I'm
about
to
melt
Solo
Dios
sabe
lo
que
me
hiciste
Only
God
knows
what
you
did
to
me
Cógelo
a
chiste
Take
it
as
a
joke
Y
en
cinco
minuto'
ya
vas
a
venirte
And
in
five
minutes
you're
gonna
come
Me
tiene'
como
pa
derretirte
You
have
me
like
I'm
about
to
melt
Solo
Dios
sabe
lo
que
me
hiciste
Only
God
knows
what
you
did
to
me
Y
no
te
voy
a
envolver
And
I'm
not
gonna
tie
you
down
Sé
que
lo
hacemo'
y
tú
vas
a
volver
(volver)
I
know
we'll
do
it
and
you'll
come
back
(come
back)
Un
perreíto
en
la
pared
A
little
perreo
against
the
wall
Yo
soy
un
caso
que
hay
que
resolver
I'm
a
case
that
needs
solving
Pero
no
te
voy
a
envolver
But
I'm
not
gonna
tie
you
down
Sé
que
lo
hacemo'
y
tú
vas
a
volver
(volver)
I
know
we'll
do
it
and
you'll
come
back
(come
back)
Un
perreíto
pa
bellaquear
A
little
perreo
to
grind
Pegaíto
a
la
pared
(pegaíto
a
la
pared)
Close
to
the
wall
(close
to
the
wall)
Sexo
y
alcohol
Sex
and
alcohol
Lo
que
pase,
aquí
se
va
a
quedar
Whatever
happens,
it
stays
here
Yo
sé
que
no
me
vas
a
olvidar
I
know
you're
not
gonna
forget
me
Si
te
hago
el
amor,
si
te
hago
el
amor
If
I
make
love
to
you,
if
I
make
love
to
you
Sexo
y
alcohol
Sex
and
alcohol
Lo
que
pase,
aquí
se
va
a
quedar
Whatever
happens,
it
stays
here
Yo
sé
que
no
me
vas
a
olvidar
I
know
you're
not
gonna
forget
me
Si
te
hago
el
amor,
si
te
hago
el
amor
If
I
make
love
to
you,
if
I
make
love
to
you
Y
no
te
voy
a
envolver
And
I'm
not
gonna
tie
you
down
Sé
que
lo
hacemo'
y
tú
vas
a
volver
(volver)
I
know
we'll
do
it
and
you'll
come
back
(come
back)
Un
perreíto
en
la
pared
(volver)
A
little
perreo
against
the
wall
(come
back)
Yo
soy
un
caso
que
hay
que
resolver
I'm
a
case
that
needs
solving
Pero
no
te
voy
a
envolver
But
I'm
not
gonna
tie
you
down
Sé
que
lo
hacemo'
y
tú
vas
a
volver
(volver)
I
know
we'll
do
it
and
you'll
come
back
(come
back)
Un
perreíto
pa
bellaquear
A
little
perreo
to
grind
Pegaíto
a
la
pared
Close
to
the
wall
Botelleo
y
fumeteo
Bottles
and
smoking
Contigo
en
un
capsuleo
With
you
in
a
capsule
Porque
siempre
que
te
veo
Because
every
time
I
see
you
Tú
me
quieres
perrear
y
yo
quiero
partirte
You
wanna
grind
on
me
and
I
wanna
break
you
Contigo
en
un
capsuleo
With
you
in
a
capsule
Porque
siempre
que
te
veo
Because
every
time
I
see
you
Tú
me
quieres
perrear
y
yo
quiero
partirte
You
wanna
grind
on
me
and
I
wanna
break
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Julio Gonzalez Tavarez, Jose Carlos Cruz, Freddy Montalvo Alicea, Larissa De Macedo Machado
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.