Charlie Brown Jr. - Dona do Meu Pensamento - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Dona do Meu Pensamento - Charlie Brown Jr.Übersetzung ins Deutsche




Dona do Meu Pensamento
Herrin meiner Gedanken
Seremos donos do nosso amanhã, se estivermos unidos
Wir werden Herren unseres Morgens sein, wenn wir vereint sind
Em sintonia com os nossos sonhos mesmo se não formos iguais
Im Einklang mit unseren Träumen, auch wenn wir nicht gleich sind
Pois não somos iguais
Denn wir sind nicht gleich
Eu caminho no meio da multidão
Ich gehe durch die Menge
Eu me sinto a vontade, pois partilhamos
Ich fühle mich wohl, denn wir teilen
Noites, ruas e sonhos, como se fossemos iguais
Nächte, Straßen und Träume, als ob wir gleich wären
Pois me faz tocar o céu, ver você sorrir
Denn es lässt mich den Himmel berühren, dich lächeln zu sehen
Vem lua, vem, vem dançar pra mim
Komm, Mond, komm, tanz für mich
Ninguém em seu lugar, então deixa a noite seguir
Niemand an deiner Stelle, also lass die Nacht weitergehen
Bom poder brindar que você está aqui
Schön, darauf anstoßen zu können, dass du hier bist
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Herrin meiner Gedanken, du, unsere Geschichte
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Herrin meiner Gedanken, du, unsere Geschichte
Observados por dragões ferozes, lutamos pra sobreviver
Beobachtet von wilden Drachen, kämpfen wir ums Überleben
Mas precisamos realmente saber o real valor que a vida tem
Aber wir müssen wirklich den wahren Wert des Lebens erkennen
Eu caminho no meio da multidão, eu me sinto a vontade, pois partilhamos
Ich gehe durch die Menge, ich fühle mich wohl, denn wir teilen
Noites, ruas e sonhos, como se fossemos iguais
Nächte, Straßen und Träume, als ob wir gleich wären
Pois me faz tocar o céu, ver você sorrir
Denn es lässt mich den Himmel berühren, dich lächeln zu sehen
Vem lua, vem, vem dançar pra mim
Komm, Mond, komm, tanz für mich
Ninguém em seu lugar, então deixa a noite seguir
Niemand an deiner Stelle, also lass die Nacht weitergehen
Bom poder brindar que você está aqui
Schön, darauf anstoßen zu können, dass du hier bist
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Herrin meiner Gedanken, du, unsere Geschichte
Eu sempre vou te amar, eu sei que eu sempre vou te amar
Ich werde dich immer lieben, ich weiß, dass ich dich immer lieben werde
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Herrin meiner Gedanken, du, unsere Geschichte
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Herrin meiner Gedanken, du, unsere Geschichte
Nossa história... nossa história... nossa história... nossa história...
Unsere Geschichte... unsere Geschichte... unsere Geschichte... unsere Geschichte...





Autoren: Alexandre Magno Abrao, Thiago Raphael Castanho


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.