Charlie Parker - Cool Blues (take C, alternate) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Cool Blues (take C, alternate) - Charlie ParkerÜbersetzung ins Russische




Cool Blues (take C, alternate)
Прохладный блюз (дубль C, альтернатива)
처음 만났던 그때를 기억해 한눈에 알수있었지 마음이 전부 네게 뺏긴거란 아무말 없이 멍한 눈으로 조심스럽게 인사하던너 독특한 표정에 열였지 어디로 될지몰라 맘줄이는 너의 행동들 너와 함께 있으면 종일 긴장하게 오늘도 어떤 이벤트로 갑자기 놀래킬거야 그래도 니가 종은날 눈치챘니
Помнишь тот день, когда мы впервые встретились? Я сразу понял: мое сердце твое. Ты молчала, робко здороваясь, в твоих глазах читалась растерянность. Твой необычный взгляд заставил меня открыться. Ты никогда не знаешь, куда тебя заведет жизнь, поэтому ведешь себя сдержанно. Когда ты рядом, я постоянно на нервах. Интересно, чем ты сегодня меня удивишь? Но, кажется, ты уже успела заметить, что ты мне нравишься.
(새근새근꿈을 꾸는 니모습 조근조근 애기를 듣는) 니눈빛
(Смотрю, как ты спишь, как внимательно слушаешь мои нелепые истории) Твои глаза.
이상하게 니가 좋아져 다시널 따라가고 있잖아
Странно, но ты мне нравишься всё больше, и я снова иду у тебя на поводу.
만나보니 이상하게 계속 만나게되잖니
После нашей встречи я почему-то продолжаю искать встречи с тобой.
그런던 어느 회사 동료가 돼어버렸어!!
И вот однажды мы стали коллегами!
나는 우리엄마께 데려가서 인사드리게하고 사랑 한다면 고백했지 >.<
Я познакомил тебя со своей мамой и признался тебе в любви >.<
하지만 너는 다른 사람을 사랑한다고 하였지...
Но ты сказала, что любишь другого...
나는 그래서 울어 버리며 동료들에게 조용히 했지...
Я был разбит и тихонько рассказал обо всём коллегам...
너는 부모님 양가하고 있었어.
А у тебя как раз тогда были проблемы с родителями.
그래 goodby 그래goodby goodby
Что ж, прощай, прощай, прощай.
하지만 너는 사람을 버리고 나와 사랑을 빠져 버렸지...
Но ты бросила его и окунулась в омут любви со мной...
그래서 우리는 결혼식을 하였지.
И мы поженились.
너무 기뻣어
Ты была такой счастливой тогда.
이유를 물어보니 너와 결혼해서 기쁘고 어머니도 재혼해서 좋다고.
Спросил тебя почему, а ты сказала, что счастлива выйти за меня замуж, и что твоя мама снова вышла замуж.





Autoren: Charlie Parker


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.