Chase Rice - Best Night Ever - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Best Night Ever - Chase RiceÜbersetzung ins Deutsche




Best Night Ever
Beste Nacht aller Zeiten
Had "Marina del Rey" playing on the truck speakers
"Marina del Rey" lief aus den Lautsprechern meines Trucks
As we drove around that farm that night
Als wir diese Nacht über die Farm fuhren
Past the pond, down the trail, into the woods, we went deeper
Am Teich vorbei, den Pfad hinab, tiefer in die Wälder
Nothing but country in sight
Nichts als Landschaft in Sicht
And then the sky went dark, saw the tobacco barn
Dann wurde der Himmel dunkel, ich sah die Tabakscheune
Sitting like heaven on a hill
Wie Himmel auf einem Hügel thronend
You took off and ran, then you smiled at me
Du ranntest los, lächeltest mich an
All I could think was, "Damn"
Alles, was ich denken konnte, war: "Verdammt"
You know this is the best night ever
Weißt du, das ist die beste Nacht aller Zeiten
Quarter moon peaking through the pines
Halbmond lugt zwischen den Kiefern hervor
Painting lines on your face while I'm thinking
Malt Linien auf dein Gesicht, während ich denke
It's the best night ever
Es ist die beste Nacht aller Zeiten
I was praying wouldn't end, then the clouds rolled in
Ich betete, sie würde nie enden, dann zogen Wolken auf
Started raining and your hair got wet
Es begann zu regnen, deine Haare wurden nass
And you laughed, I was dying
Und du lachtest, ich war hin und weg
Never seen you so beautiful, darling
Nie sahst du so wunderschön aus, Liebling
Running through rain in the dark, best night ever
Durch den Regen zu rennen im Dunkeln, beste Nacht aller Zeiten
Then you pulled me in hard under that pole barn
Dann zogst du mich fest an dich unter diesem Schuppen
Oh my God, it was the best night ever (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Oh mein Gott, es war die beste Nacht aller Zeiten (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
You know it was the best night ever
Weißt du, es war die beste Nacht aller Zeiten
Never done nothing like that before
Hatte so etwas noch nie zuvor gemacht
We just stayed right there
Wir blieben einfach dort
And listened to the rain hit the tin roof
Lauschten dem Regen auf dem Blechdach
And damn, it poured
Und verdammt, es goss
That old orange thrasher talk
Dieser alte Orangenschredder da
It'd sure have a lot to stay
Hätte sicher viel zu erzählen
And it's gonna stay right there 'tween me and her
Und es bleibt zwischen mir und ihr
And that Tennessee rain (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Und diesem Tennessee-Regen (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
You know it was the best night ever
Weißt du, es war die beste Nacht aller Zeiten
Quarter moon peaking through the pines
Halbmond lugt zwischen den Kiefern hervor
Painting lines on your face while I'm thinking
Malt Linien auf dein Gesicht, während ich denke
It was the best night ever
Es war die beste Nacht aller Zeiten
I was praying wouldn't end then the clouds rolled in
Ich betete, sie würde nie enden, dann zogen Wolken auf
Started raining and your hair got wet
Es begann zu regnen, deine Haare wurden nass
And you laughed, I was dying
Und du lachtest, ich war hin und weg
Never seen you so beautiful, darling
Nie sahst du so wunderschön aus, Liebling
Running through rain in the dark, best night ever
Durch den Regen zu rennen im Dunkeln, beste Nacht aller Zeiten
Then you pulled me in hard under that pole barn
Dann zogst du mich fest an dich unter diesem Schuppen
Oh my God, it was the best night ever
Oh mein Gott, es war die beste Nacht aller Zeiten
Then the sky went dark, saw the tobacco barn
Dann wurde der Himmel dunkel, ich sah die Tabakscheune
Sitting like heaven on a hill
Wie Himmel auf einem Hügel thronend
You took off and ran, then you smiled at me
Du ranntest los, lächeltest mich an
All I could think was, "Damn"
Alles, was ich denken konnte, war: "Verdammt"
You know this is the best night ever
Weißt du, das ist die beste Nacht aller Zeiten
Quarter moon peaking through the pines
Halbmond lugt zwischen den Kiefern hervor
Painting lines on your face while I'm thinking
Malt Linien auf dein Gesicht, während ich denke
It's the best night ever
Es ist die beste Nacht aller Zeiten
I was praying wouldn't end, then the clouds rolled in
Ich betete, sie würde nie enden, dann zogen Wolken auf
Started raining, and your hair got wet
Es begann zu regnen, deine Haare wurden nass
And you laughed, I was dying
Und du lachtest, ich war hin und weg
Never seen you so beautiful, darling
Nie sahst du so wunderschön aus, Liebling
Running through rain in the dark, best night ever
Durch den Regen zu rennen im Dunkeln, beste Nacht aller Zeiten
Then you pulled me in hard under that pole barn
Dann zogst du mich fest an dich unter diesem Schuppen
Oh my God, it was the best night ever
Oh mein Gott, es war die beste Nacht aller Zeiten
You know it was the best night ever (ever)
Weißt du, es war die beste Nacht aller Zeiten (aller Zeiten)





Autoren: Matt Jenkins, Chase Rice, Chris Destefano


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.