Chaseiro - Sapa Prabencana - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Sapa Prabencana - ChaseiroÜbersetzung ins Englische




Sapa Prabencana
Who Predicts Disaster?
Sang angin buka buku
The wind opens a book
Tersaji sepucuk dongeng
Presenting a short story
Dongeng di kala siang
A story at noon
Di jalanan suatu kota
On the streets of a city
Seorang ibu muda
A young mother
Si cantik berbibir gemas
The beautiful one with luscious lips
Mengepit tas anyam tasik
Clutching a woven bag from Tasik
Usai belanja di kedai
After shopping at the store
Mata dan mata melirik
Eyes and eyes glancing
Menengok perut ibu
Looking at the mother's belly
Berisi cikal bakal
Containing the seed
Penghuni dunia baru yang sempit
Of a new inhabitant of the cramped world
Jalanan masih licin
The streets are still slippery
Dicium hujan siang
Kissed by the afternoon rain
Datang seorang polisi
A policeman comes
Menegur cinta ibu
Admonishing the mother's love
Hai ibu, nan jelita
Hey beautiful mother,
Tak baik bawa anak
It's not good to carry a child
Lewat di jalan licin
Walking on slippery roads
Nanti anak ibu jatuh
Your child might fall
Pak polisi yang bijak
Wise policeman
Kemana matamu, bapak
Where are your eyes, sir
Saya 'kan tak bawa
I'm not carrying
Anak ada juga dalam perut
My child is still in my belly
Pak polisi yang bijak
Wise policeman
Kemana matamu, bapak
Where are your eyes, sir
Saya 'kan tak bawa
I'm not carrying
Anak ada juga dalam perut
My child is still in my belly





Autoren: Candra Nazarudin Darusman, Joeliardi Sunendar


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.