Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Tú Te Vas (Dance Mix) ((Extended Version))
И ты уходишь (Танцевальный микс) ((Расширенная версия))
Y
tú
te
vas
amor
y
no
me
queda
nada
И
ты
уходишь,
любовь
моя,
и
мне
ничего
не
остается
Y
tú,
y
tú
te
vas,
y
tú
te
vas
amor
y
no
me
queda
nada
И
ты,
и
ты
уходишь,
и
ты
уходишь,
любовь
моя,
и
мне
ничего
не
остается
Y
tú
te
vas
amor
y
no
me
queda
nada
И
ты
уходишь,
любовь
моя,
и
мне
ничего
не
остается
Nunca
imaginé
la
vida
sin
ti
Никогда
не
представлял
жизни
без
тебя
En
todo
lo
que
me
planteé,
siempre
estabas
tú
Во
всех
моих
планах
всегда
была
ты
Sólo
tú
sabes
bien
quien
soy
Только
ты
знаешь,
кто
я
De
dónde
vengo
y
a
dónde
voy
Откуда
я
пришел
и
куда
иду
Nunca
te
he
mentido,
nunca
te
he
escondido
nada
Я
никогда
не
лгал
тебе,
никогда
ничего
не
скрывал
Siempre
me
tuviste
cuando
me
necesitabas
Я
всегда
был
рядом,
когда
ты
нуждалась
во
мне
Nadie
mejor
que
tú
sabrá
Никто
лучше
тебя
не
знает
Que
dí
todo
lo
que
pude
dar
Что
я
отдал
все,
что
мог
Y
ahora
y
tu
te
vas,
así
como
si
nada
И
теперь
ты
уходишь,
как
ни
в
чем
не
бывало
Acortándome
la
vida,
agachando
la
mirada
Сокращая
мою
жизнь,
опуская
мой
взгляд
Y
tú
te
vas,
y
yo
que
me
pierdo
entre
la
nada
И
ты
уходишь,
а
я
теряюсь
в
пустоте
Dónde
quedan
las
palabras
Где
все
те
слова
Y
el
amor
que
me
jurabas,
y
tú
te
vas
И
любовь,
которую
ты
мне
клялась,
и
ты
уходишь
Si
es
que
te
he
fallado
dime
cómo
y
cuándo
ha
sido
Если
я
тебя
подвел,
скажи
мне,
как
и
когда
это
случилось
Si
es
que
te
has
cansado
y
ahora
me
echas
al
olvido
Если
ты
устала
и
теперь
бросаешь
меня
в
забвение
No
habrá
nadie
que
te
amará
Никто
не
будет
любить
тебя
Así
como
yo
te
puedo
amar
Так,
как
я
могу
любить
тебя
Y
ahora
tú
te
vas,
así
como
si
nada
И
теперь
ты
уходишь,
как
ни
в
чем
не
бывало
Acortándome
la
vida,
agachando
la
mirada
Сокращая
мою
жизнь,
опуская
мой
взгляд
Y
tú
te
vas,
y
yo
que
me
pierdo
entre
la
nada
И
ты
уходишь,
а
я
теряюсь
в
пустоте
Dónde
quedan
las
palabras
Где
все
те
слова
Y
el
amor
que
me
jurabas,
y
tú
te
vas
И
любовь,
которую
ты
мне
клялась,
и
ты
уходишь
Por
más
que
busco,
no
encuentro
razón
Сколько
бы
я
ни
искал,
я
не
нахожу
причины
Por
más
que
intento
no
puedo
olvidar
Сколько
бы
я
ни
пытался,
я
не
могу
забыть
Eres
como
una
llama
que
arde
en
el
fondo
de
mi
corazón
Ты
как
пламя,
горящее
в
глубине
моего
сердца
Y
ahora
tú
te
vas,
así
como
si
nada
И
теперь
ты
уходишь,
как
ни
в
чем
не
бывало
Acortándome
la
vida,
agachando
la
mirada
Сокращая
мою
жизнь,
опуская
мой
взгляд
Y
tú
te
vas
amor,
y
no
me
queda
nada
И
ты
уходишь,
любовь
моя,
и
мне
ничего
не
остается
Ya
nada
(y
tú
te
vas)
Уже
ничего
(и
ты
уходишь)
Como
si
nada
Как
ни
в
чем
не
бывало
Acortándome
la
vida
Сокращая
мою
жизнь
Agachando
la
mirada
Опуская
мой
взгляд
Y
tú,
y
tú
te
vas,
y
tú
te
vas
amor
y
no
me
queda
nada
И
ты,
и
ты
уходишь,
и
ты
уходишь,
любовь
моя,
и
мне
ничего
не
остается
Y
tú
te
vas,
y
tú
te
vas
amor
y
no
me
queda
nada
И
ты
уходишь,
и
ты
уходишь,
любовь
моя,
и
мне
ничего
не
остается
Y
tú
te
vas,
y
tú
te
vas
amor
y
no
me
queda
nada
И
ты
уходишь,
и
ты
уходишь,
любовь
моя,
и
мне
ничего
не
остается
Y
tú,
y
tú
te
vas,
y
tú
te
vas
amor,
y
no
me
queda
nada
И
ты,
и
ты
уходишь,
и
ты
уходишь,
любовь
моя,
и
мне
ничего
не
остается
Y
tú
te
vas
amor,
y
no
me
queda
nada
И
ты
уходишь,
любовь
моя,
и
мне
ничего
не
остается
Y
tú
te
vas
amor,
y
no
me
queda
nada
И
ты
уходишь,
любовь
моя,
и
мне
ничего
не
остается
Y
tú
te
vas
amor,
y
no
me
queda
nada
И
ты
уходишь,
любовь
моя,
и
мне
ничего
не
остается
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Franco De Vita, Franco Atilio De Vita De Vito
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.