Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiếp Đam Mê
Роковая страсть
Tôi
xin
người
cứ
gian
dối
Я
прошу,
солги
мне
снова
Cho
tôi
tưởng
người
cũng
yêu
tôi
Чтоб
мне
верить,
что
любишь
ты
меня
Cho
tôi
còn
được
thấy
đời
vui
Чтобы
жизнь
мне
радостью
светила
Khi
cơn
mưa
mùa
đông
đang
tới
Когда
зимний
дождь
придёт
сюда
Xin
giã
từ
ngày
tháng
rong
chơi
Прощаюсь
с
днями
беззаботными
Đôi
tay
này
vẫn
chờ
mong
Эти
руки
всё
ещё
надеются
Con
tim
này
dù
lắm
long
đong
Это
сердце,
хоть
судьбой
измучено
Tôi
yêu
người
bằng
nỗi
nghiệt
oan
Люблю
тебя
я
страстью
роковою
Không
than
van
và
không
trách
oán
Без
упрёков
и
без
сожалений
Cho
tôi
trọn
một
kiếp
đam
mê
Дай
мне
прожить
всю
жизнь
в
любовном
плену
Ôi,
tôi
ước
mơ
em
bỏ
cuộc
vui
О,
как
мечтаю,
чтоб
ты
бросила
весь
свет
Trở
về
căn
phòng
đầy
đơn
côi
Вернулась
в
комнату,
где
пустота
и
след
Môi
em
run
nỗi
đau
tuyệt
vời
Как
дрогнут
губы
в
боли
совершенной
Khi
màn
đêm
phủ
lứa
đôi
Когда
ночь
скроет
пару
эту
Là
thời
gian
cũng
như
ngừng
trôi
И
время
будто
замрёт
тогда
Thương
yêu
này
người
hãy
nhận
lấy
Прими
ж
ты
эту
любовь,
прошу
Ôm
tôi
đi
môi
hôn
tràn
đầy
Обними
и
губы
мои
найди
Trong
tay
người
hồn
sẽ
cuồng
say
В
твоих
руках
душа
забудет
всё
Bao
khốn
khó
vụt
bay
Исчезнут
все
невзгоды
Tôi
không
cần
và
nghi
ngại
chi
Мне
ничего
не
нужно
и
не
страшно
Ai
chê
bai
thân
tôi
khờ
dại
Пусть
говорят,
что
я
безумно
глуп
Tôi
yêu
người
hồn
trắng
tình
trong
Люблю
тебя
я
чисто,
без
обмана
Tôi
vẫn
cứ
đợi
mong
И
всё
равно
надежду
ждут
Tôi
xin
người
cứ
gian
dối
Я
прошу,
солги
мне
снова
Khi
tôi
hỏi
người
có
yêu
tôi
Когда
спрошу:
"Любишь
ли
меня?"
May
ra
còn
được
chút
tình
vui
Быть
может,
дарят
мне
веселье
Khi
cơn
mưa
mùa
đông
đang
tới
Когда
зимний
дождь
придёт
сюда
Tôi
xin
người
cứ
gian
dối
Я
прошу,
солги
мне
снова
Nhưng
xin
người
đừng
lìa
xa
tôi
Но
не
уходи,
прошу,
не
покидай
Ôi,
tôi
ước
mơ
em
bỏ
cuộc
vui
О,
как
мечтаю,
чтоб
ты
бросила
весь
свет
Trở
về
căn
phòng
đầy
đơn
côi
Вернулась
в
комнату,
где
пустота
и
след
Môi
em
run
nỗi
đau
tuyệt
vời
Как
дрогнут
губы
в
боли
совершенной
Khi
màn
đêm
phủ
lứa
đôi
Когда
ночь
скроет
пару
эту
Là
thời
gian
cũng
như
ngừng
trôi
И
время
будто
замрёт
тогда
Thương
yêu
này
người
hãy
nhận
lấy
Прими
ж
ты
эту
любовь,
прошу
Ôm
tôi
đi
môi
hôn
tràn
đầy
Обними
и
губы
мои
найди
Trong
tay
người
hồn
sẽ
cuồng
say
В
твоих
руках
душа
забудет
всё
Bao
khốn
khó
vụt
bay
Исчезнут
все
невзгоды
Tôi
không
cần
và
nghi
ngại
chi
Мне
ничего
не
нужно
и
не
страшно
Ai
chê
bai
thân
tôi
khờ
dại
Пусть
говорят,
что
я
безумно
глуп
Tôi
yêu
người
hồn
trắng
tình
trong
Люблю
тебя
я
чисто,
без
обмана
Tôi
vẫn
cứ
đợi
mong
И
всё
равно
надежду
ждут
Tôi
xin
người
cứ
gian
dối
Я
прошу,
солги
мне
снова
Khi
tôi
hỏi
người
có
yêu
tôi
Когда
спрошу:
"Любишь
ли
меня?"
May
ra
còn
một
chút
tình
vui
Быть
может,
дарят
мне
веселье
Khi
cơn
mưa
mùa
đông
đang
tới
Когда
зимний
дождь
придёт
сюда
Tôi
xin
người
cứ
gian
dối
Я
прошу,
солги
мне
снова
Nhưng
xin
người
đừng
lìa
xa
tôi
Но
не
уходи,
прошу,
не
покидай
Tôi
xin
người
cứ
gian
dối
Я
прошу,
солги
мне
снова
Nhưng
xin
người
đừng
lìa
xa
tôi
Но
не
уходи,
прошу,
не
покидай
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.