Chế Linh - Mai lỡ mình xa nhau - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mai lỡ mình xa nhau - Chế LinhÜbersetzung ins Russische




Mai lỡ mình xa nhau
Если мы расстанемся
Mai lỡ hai mình xa nhau
Если завтра мы расстанемся с тобой
Đừng khóc cho mi hoen sầu
Не грусти и слёзы прячь порой
Ghi nhé em chuyện buổi ban đầu
Помни, милая, наш первый вечер ранний
Đừng để tình ta phai tàn mau
Чтоб любовь не угасала слишком рано
Lời nguyền xin khắc sâu
Наши клятвы сохраняй
Mai nếu hai mình xa nhau
Если завтра мы расстанемся с тобой
Từng bước em đêm ai dìu?
Кто под руку в ночь тебя возьмёт?
Em khóc, ai dành dỗ, nuông chiều?
Кто утешит, приласкает, пожалеет?
ai dệt thơ cho em yêu
Кто стихи для тебя нежно сочинит
Trong đêm buồn quạnh hiu
В час, когда так одиноко
Thương đôi mắt em buồn thật buồn
Жаль мне глаз твоих, печальных и усталых
Thương em tính mang nhiều tuổi hờn
Жаль, что нрав твой вовсе не бывалый
hay bắt anh đưa đi chơi
Как просила ты меня с собою в дождик
Trong những lần mưa đổ nhiều thật nhiều
В те мгновенья, когда лил он без конца
mùa mưa em yêu
Ты ведь дождь так любишь, знаю
Mai nhé hai mình xa nhau
Если все же мы расстанемся, родная
Tội lắm em anh thơ dại
Будет трудно, ты ведь так наивна
Đêm ngóng đêm mỏi mắt thương sầu
Ночь за ночью будешь ждать, глаза уставят
Kỷ niệm một đêm ta trót trao
Вспоминая тот вечер, что был дан нам
Yêu nhau đừng phụ nhau
Не предай любовь свою
Mai lỡ hai mình xa nhau
Если завтра мы расстанемся с тобой
Đừng khóc cho mi hoen sầu
Не грусти и слёзы прячь порой
Ghi nhé em chuyện buổi ban đầu
Помни, милая, наш первый вечер ранний
Đừng để tình ta phai tàn mau
Чтоб любовь не угасала слишком рано
Lời nguyền xin khắc sâu
Наши клятвы сохраняй
Mai nếu hai mình xa nhau
Если завтра мы расстанемся с тобой
Từng bước em đêm ai dìu?
Кто под руку в ночь тебя возьмёт?
Em khóc, ai dành dỗ, nuông chiều?
Кто утешит, приласкает, пожалеет?
ai dệt thơ cho em yêu
Кто стихи для тебя нежно сочинит
Trong đêm buồn quạnh hiu
В час, когда так одиноко
Thương đôi mắt em buồn thật buồn
Жаль мне глаз твоих, печальных и усталых
Thương em tính mang nhiều tuổi hờn
Жаль, что нрав твой вовсе не бывалый
hay bắt anh đưa đi chơi
Как просила ты меня с собою в дождик
Trong những lần mưa đổ nhiều thật nhiều
В те мгновенья, когда лил он без конца
mùa mưa em yêu
Ты ведь дождь так любишь, знаю
Mai nhé hai mình xa nhau
Если все же мы расстанемся, родная
Tội lắm em anh thơ dại
Будет трудно, ты ведь так наивна
Đêm ngóng đêm mỏi mắt thương sầu
Ночь за ночью будешь ждать, глаза уставят
Kỷ niệm một đêm ta trót trao
Вспоминая тот вечер, что был дан нам
Yêu nhau đừng phụ nhau
Не предай любовь свою
Kỷ niệm một đêm ta trót trao
Вспоминая тот вечер, что был дан нам
Yêu nhau đừng phụ nhau
Не предай любовь свою
Kỷ niệm một đêm ta trót trao
Вспоминая тот вечер, что был дан нам
Yêu nhau đừng phụ nhau
Не предай любовь свою
Kỷ niệm một đêm ta trót trao
Вспоминая тот вечер, что был дан нам
Yêu nhau đừng phụ nhau
Не предай любовь свою





Autoren: Tu Nhi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.