Chế Linh - Tuổi Biết Buồn - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tuổi Biết Buồn - Chế LinhÜbersetzung ins Russische




Tuổi Biết Buồn
Возраст печали
Buồn đã tới rồi, một buổi tối không trăng
Печаль пришла, безлунным вечером
Tình len lén vào cửa mở lớn tim nàng
Любовь украдкой в распахнутую дверь сердца вошла
Ôi những phút say sưa, những phút dịu dàng
О, те минуты упоения, нежности
Yêu người sao lòng còn mãi, mãi băn khoăn
Люблю тебя, но сердце все тревожится в пустоте
Buồn đã tới rồi, cả một trắng đêm khơi
Печаль пришла, бессонной ночью
Tình đã hoen màu vàng cả tóc mây ngời
Любовь потускнела, как золото волос твоих
Ôi những mối dây đã rối rồi
О, нити чувств в клубок сплелись уже
Oan tình đầy vơi mở rộng lưới giam bao người
Судьбы в сетях любви запутались навек
Nhớ xưa cùng chơi, đuổi nhau dưới bóng hàng cây
Помню, как в детстве мы резвились, под деревьями бегали
Thấy bóng soi hồ trong, ngừng chân dưới gốc đồi thông
Увидев отраженье в озере, у сосен остановились
Nụ hôn lúc ban đầu, thần tiên dẫn ta vào
Первый поцелуй - сказочный миг, что ввел нас
Ai ngờ cuộc tình tan vỡ mau
Кто ж знал, что скоро мир наш рухнет
Buồn đã biết rồi từ thuở biết thương yêu
Печаль знакома мне с той поры, как полюбил
Tình sẽ lớn dần buồn sẽ thêm nhiều
Чем сильней любовь, тем глубже скорбь моя
Mang những vết thương đi trong cõi tình dài
Ношу я раны в долгом странствии любовном
Ôi tuổi buồn ơi, tuổi còn mãi theo ta hoài
О, возраст грусти, ты навеки со мной
Buồn đã tới rồi, một buổi tối không trăng
Печаль пришла, безлунным вечером
Tình len lén vào cửa mở lớn tim nàng
Любовь украдкой в распахнутую дверь сердца вошла
Ôi những phút say sưa, những phút dịu dàng
О, те минуты упоения, нежности
Yêu người sao lòng còn mãi, mãi băn khoăn
Люблю тебя, но сердце все тревожится в пустоте
Buồn đã tới rồi, cả một trắng đêm khơi
Печаль пришла, бессонной ночью
Tình đã hoen màu vàng cả tóc mây ngời
Любовь потускнела, как золото волос твоих
Ôi những mối dây đã rối rồi
О, нити чувств в клубок сплелись уже
Oan tình đầy vơi mở rộng lưới giam bao người
Судьбы в сетях любви запутались навек
Nhớ xưa cùng chơi, đuổi nhau dưới bóng hàng cây
Помню, как в детстве мы резвились, под деревьями бегали
Thấy bóng soi hồ trong, ngừng chân dưới gốc đồi thông
Увидев отраженье в озере, у сосен остановились
Nụ hôn lúc ban đầu, thần tiên dẫn ta vào
Первый поцелуй - сказочный миг, что ввел нас
Ai ngờ cuộc tình tan vỡ mau
Кто ж знал, что скоро мир наш рухнет
Buồn đã biết rồi từ thuở biết thương yêu
Печаль знакома мне с той поры, как полюбил
Tình sẽ lớn dần buồn sẽ thêm nhiều
Чем сильней любовь, тем глубже скорбь моя
Mang những vết thương đi trong cõi tình dài
Ношу я раны в долгом странствии любовном
Ôi tuổi buồn ơi, tuổi còn mãi theo ta hoài
О, возраст грусти, ты навеки со мной





Autoren: Duy Pham, Chanh Ngoc


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.