Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enfants d'Afrique - Inédit
Дети Африки - Неизданное
Africa
pour
toi
pas
d′idées
Африка,
для
тебя
у
меня
нет
идей
D'Afrique
du
Nord
au
Sud
on
est
frères,
à
jamais
liés
par
От
Северной
Африки
до
Южной
мы
братья,
навеки
связанные
Peu
importe
le
nom
du
dieu
que
l′on
prie
Неважно,
какому
богу
мы
молимся,
Du
nord
au
sud,
c'est
la
voix
de
l'espoir
et
des
enfants
qui
С
севера
на
юг,
это
голос
надежды
и
детей,
которые
L′amour
du
même
au
même
encore
et
encore
О
любви
друг
к
другу
снова
и
снова
C′est
la
voix
de
l'espoir
et
des
enfants
qui
crient
Это
голос
надежды
и
детей,
которые
кричат
L′amour
du
même
au
même
encore
et
encore
О
любви
друг
к
другу
снова
и
снова
...
shahadu...
...
шахаду...
Nos
rires
et
nos
larmes
sont
les
mêmes
Наш
смех
и
наши
слезы
одинаковы
La
même
histoire
les
expliquent
Одна
и
та
же
история
их
объясняет
C'est
le
vœu
des
Anciens
qu′on
sème
Это
завет
предков,
который
мы
сеем
Et
qu'on
lève
nos
voix
pour
l′Afrique!
И
поднимаем
наши
голоса
за
Африку!
Cheb
Mami...
Cheb
Mami...
Du
Haut
des
dunes
du
Sahara
С
вершин
дюн
Сахары
Jusqu'au
Berceau
du
Nil
До
колыбели
Нила
La
même
terre
brûle
sous
nos
pas
Та
же
земля
горит
под
нашими
ногами
Au
delà
de
ses
frontières
inutiles
За
пределами
ее
бесполезных
границ
Autour
de
toi
tous
réunis
Вокруг
тебя
все
собрались
Tous
tes
enfants,
tous
les
frères
Все
твои
дети,
все
братья
Et
sont
si
fiers
d'être
aimés
И
так
гордятся
тем,
что
любимы
Et
chantent
sur
l′amour
de
leur
mère!
И
поют
о
любви
к
своей
матери!
Du
nord
au
sud,
c′est
la
voix
de
l'espoir
et
des
enfants
qui
С
севера
на
юг,
это
голос
надежды
и
детей,
которые
L′amour
du
même
au
même
encore
et
encore
О
любви
друг
к
другу
снова
и
снова
C'est
la
voix
de
l′espoir
et
des
enfants
qui
crient
Это
голос
надежды
и
детей,
которые
кричат
L'amour
du
même
au
même
encore
et
encore
О
любви
друг
к
другу
снова
и
снова
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stevie Wonder
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.