Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mä En Nää Rakkautta feat. Sami Saari
I Don't See Love feat. Sami Saari
Mä
oon
ollu
tällä
tiellä
jo
aika
helvetin
kauan.
Raportoinu
elämääni,
mä
aina
siit
teille
laulan.
I've
been
on
this
road
for
a
damn
long
time,
reporting
on
my
life,
always
singing
about
it
to
you
all.
Iloi
ja
surui
ootte
voinu
jakaa
mun
kaa,
ekast
demost
asti
näin
mul
ollu
tapan
purkaa.
You've
been
able
to
share
my
joys
and
sorrows,
from
the
first
demo,
this
has
been
my
way
of
venting.
Aina
samaa
agendaa,
ekast
tiilest
itse
rakennan.
Näin
kaikki
mitä
syntyy
soundaa
Jarelta.
Always
the
same
agenda,
building
from
the
first
brick
myself.
This
is
how
everything
that's
born
sounds
like
Jare.
Oo
rehti
itselles,
ainaki
joku
on
rehti
sulle.
Täs
huijareiden
maailmassa
seki
on
tärkee
tunne.
Be
honest
with
yourself,
at
least
someone
is
honest
with
you.
In
this
world
of
deceivers,
even
that's
an
important
feeling.
Tääl
alal,
ja
täl
nimel
ja
täl
maineella
joka
suunnast
painetta,
epäilykselle
aihetta.
In
this
industry,
with
this
name
and
reputation,
pressure
from
every
direction,
reasons
for
doubt.
Ne
taputtaa
sua
selkään,
hymyilee
ja
kättelee.
Mut
ku
käännyt
pois
ne
juoruilee
ja
vähättelee.
They
pat
you
on
the
back,
smile
and
shake
your
hand.
But
when
you
turn
away,
they
gossip
and
belittle
you.
Kaikki
on
sun
frendejä
ku
sulla
kulkee
lujaa,
...
kuun
taivaal
sulle
lupaa.
Everyone's
your
friend
when
you're
doing
well,
...
when
the
sky
promises
you
the
moon.
Mut
missä
kaikki
oli
kun
apua
tarvittiin?
Ei
kukaan
aurannu
latua
valmiiksi.
But
where
was
everyone
when
help
was
needed?
Nobody
paved
the
way
for
me.
Nyt
ne
tarjoo
shampanjaa,
levylle
mainoskampanjaa.
Kaikki
hoituu
ei
muut
ku
painoon
plattaa
vaa.
Now
they
offer
champagne,
an
advertising
campaign
for
the
album.
Everything's
taken
care
of,
just
press
the
plates.
Se
on
raakaa,
levy
liikkuu,
sua
juhlitaan.
Levy
floppaa,
ne
on
ku
ei
kukaan
tuntiskaan.
It's
harsh,
the
record
moves,
you're
celebrated.
The
record
flops,
it's
like
nobody
even
knows
you.
Mä
en
nää
rakkautta
tässä
kaupungissa.
En
aitoutta,
tyhjää
pintaa
vaan.
I
don't
see
love
in
this
city.
No
authenticity,
just
empty
surfaces.
Mä
en
nää
rakkautta
tässä
kaupungissa.
Vaikka
ne
hymyilee,
ne
saattaa
puukottaa.
I
don't
see
love
in
this
city.
Even
though
they
smile,
they
might
stab
you
in
the
back.
Itse
itseni
tähän
viihdebisnekseen
työnsin,
nyt
tän
paineen
alla
sängyssä
itsekseen
pyörin.
I
pushed
myself
into
this
entertainment
business,
now
I'm
tossing
and
turning
alone
in
bed
under
this
pressure.
Ei
kukaan
pakottanu,
ei
kukaan
kehottanu.
Mut
mistä
oisin
skidin
käärmeet
muka
erottanu?
Nobody
forced
me,
nobody
urged
me.
But
how
could
I
have
distinguished
the
snakes
as
a
kid?
Nyt
oon
täällä,
hyvin
onnekas
ja
siunattu.
Ollu
tarve
näyttää
niinku
oisin
koulukiusattu.
Now
I'm
here,
very
lucky
and
blessed.
I
had
the
need
to
show
it
like
I
was
bullied
at
school.
Ajauduin
keskelle
tekotissei,
tekohymyjä.
Mut
tää
viihdestatus,
turha
luulla
et
se
on
pysyvää.
I
drifted
into
the
midst
of
artificial
people,
fake
smiles.
But
this
entertainment
status,
don't
think
for
a
second
it's
permanent.
Jengi
haluu
sut
juhlimaan
ja
näyttää
naamaa.
Ei
muut
ku
nauttia,
firman
piikkiä
käyttää
saadaan.
People
want
you
to
party
and
show
your
face.
Just
enjoy,
we
can
use
the
company's
tab.
Mut
yhtä
nopee
kun
ne
aukee
ne
sulkeutuu,
puhelimet
on
kii,
kortin
aika
umpeutuu.
But
just
as
quickly
as
they
open,
they
close,
phones
are
silent,
the
card
expires.
Älä
koskaan
sokeudu
vaik
kimaltaa
ja
kiiltää,
siipiveikkoja
ihan
varmaan
riittää.
Never
be
blinded
by
the
glitter
and
shine,
there
will
surely
be
plenty
of
fair-weather
friends.
Hymyile,
ei
tää
parane
vihaamalla
niitä,
pitäs
kai
vaa
nauttii
kyydistä,
niiata
ja
kiittää.
Smile,
it
doesn't
get
better
by
hating
them,
I
guess
I
should
just
enjoy
the
ride,
nod
and
thank
them.
Mä
en
nää
rakkautta
tässä
kaupungissa.
En
aitoutta,
tyhjää
pintaa
vaan.
I
don't
see
love
in
this
city.
No
authenticity,
just
empty
surfaces.
Mä
en
nää
rakkautta
tässä
kaupungissa.
Vaikka
ne
hymyilee,
ne
saattaa
puukottaa.
I
don't
see
love
in
this
city.
Even
though
they
smile,
they
might
stab
you
in
the
back.
En
ees
halua
olla
julkkis,
vielä
vähemmän
turhis.
Pelkästään
ammattilainen,
kasaan
räppejä
Turkis.
I
don't
even
want
to
be
a
celebrity,
much
less
a
nobody.
Just
a
professional,
putting
together
rhymes
from
Turku.
Haluun
nauttii
duunista,
saada
aikaan
tunnelmia.
Ja
musan
kautta
jahtaa
samaan
aikaan
unelmia.
I
want
to
enjoy
my
work,
create
vibes.
And
through
music,
chase
dreams
at
the
same
time.
Mut
tää
vei
mut
juorujen
polttopisteeseen.
Pinnalta
prameeseen,
sisältä
onttoon
bisnekseen.
But
this
took
me
to
the
focal
point
of
gossip.
Luxurious
on
the
surface,
hollow
business
inside.
Eläny
tät'
elämää,
en
taistellu
vastaan.
Sydämmellä
se
siemen
joka
vaa
haluu
kasvaa.
Living
this
life,
I
don't
fight
against
it.
The
seed
in
my
heart
that
just
wants
to
grow.
En
anna
rahan
ja
maineen
sekottaa
mun
päätä
liikaa,
kun
jo
valmiiksiki
ihan
tarpeeks
päässä
viiraa.
I
won't
let
money
and
fame
mess
with
my
head
too
much,
when
it's
already
messed
up
enough.
Toivon
ettei
rakkaus
saa
mua
täysin
täst
kaupungist,
siks
väsään
laulun
siit.
I
hope
love
doesn't
take
me
completely
from
this
city,
that's
why
I'm
writing
a
song
about
it.
Mä
en
nää
rakkautta
tässä
kaupungissa.
En
aitoutta,
tyhjää
pintaa
vaan.
I
don't
see
love
in
this
city.
No
authenticity,
just
empty
surfaces.
Mä
en
nää
rakkautta
tässä
kaupungissa.
Vaikka
ne
hymyilee,
ne
saattaa
puukottaa.
I
don't
see
love
in
this
city.
Even
though
they
smile,
they
might
stab
you
in
the
back.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Elastinen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.