Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo de Nosotros
То, что было между нами
Mañana
cuando
el
destino
cambie
tu
suerte
Завтра,
когда
судьба
изменит
твою
удачу
Y
caigas
entre
las
redes
de
un
mal
amor
И
ты
попадешь
в
сети
плохой
любви
Sabrás
que
una
barajada
nos
pega
fuerte
Ты
узнаешь,
что
нас
сильно
потрепало
Al
ver
que
nos
faltan
cartas
de
gran
valor
Видя,
что
нам
не
хватает
важных
карт
No
niego
que
fui
la
tierra
donde
pisaste
Не
отрицаю,
что
я
была
землей,
по
которой
ты
ходил
Trate
de
alcanzar
el
cielo,
pero
falle
Пыталась
достичь
небес,
но
потерпела
неудачу
Amores,
muchos
amores
se
que
has
tenido
Любимых,
много
любимых
у
тебя
было
Y
todos
tuvieron
penas
igual
que
yo
И
у
всех
были
страдания,
как
у
меня
Te
puedes
quedar
con
todo
tu
amor
fingido
Можешь
оставить
себе
всю
свою
притворную
любовь
Que
al
fin
ya
lo
de
nosotros
se
termino
Ведь
все,
что
было
между
нами,
закончилось
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John William Herrera
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.