Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perla Negra
Черная Жемчужина
Sola
llorando
sin
fe
Одна,
плача
без
веры
Rodando
por
el
mundo
te
encontré
Скитаясь
по
миру,
я
тебя
нашла
Yo
quise
curar
tu
desconsuelo
Я
хотела
исцелить
твою
печаль
Brindándote
mi
amor
Даря
тебе
свою
любовь
Rara,
maligna
y
fatal
Странная,
злая
и
роковая
Como
una
perla
negra
eres
tú
Как
черная
жемчужина,
ты
есть
No
puedo
vivir
sin
tu
cariño
Я
не
могу
жить
без
твоей
нежности
Sin
tu
mirar
Без
твоего
взгляда
La
vida
es
un
tormento
si
tus
labios
Жизнь
- мучение,
если
твои
уста
Me
niegan
esos
besos
Лишают
меня
этих
поцелуев
Que
me
matan
me
enloquecen
Что
убивают
меня,
сводят
меня
с
ума
La
vida
es
un
calvario
si
tus
ojos
Жизнь
- страдание,
если
твои
глаза
Me
niegan
tu
mirar
Лишают
меня
твоего
взгляда
Rara,
maligna
y
fatal
Странная,
злая
и
роковая
Como
una
perla
negra
eres
tú
Как
черная
жемчужина,
ты
есть
No
puedo
vivir
sin
tu
cariño
Я
не
могу
жить
без
твоей
нежности
Sin
tu
mirar
Без
твоего
взгляда
Rara,
maligna
y
fatal
Странная,
злая
и
роковая
Como
una
perla
negra
eres
tú
Как
черная
жемчужина,
ты
есть
No
puedo
vivir
sin
tu
cariño
Я
не
могу
жить
без
твоей
нежности
Sin
tu
mirar
Без
твоего
взгляда
La
vida
es
un
tormento
si
tus
labios
Жизнь
- мучение,
если
твои
уста
Me
niegan
esos
besos
Лишают
меня
этих
поцелуев
Que
me
matan
me
enloquecen
Что
убивают
меня,
сводят
меня
с
ума
La
vida
es
un
calvario
si
tus
ojos
Жизнь
- страдание,
если
твои
глаза
Me
niegan
tu
mirar
Лишают
меня
твоего
взгляда
Rara,
maligna
y
fatal
Странная,
злая
и
роковая
Como
una
perla
negra
eres
tú
Как
черная
жемчужина,
ты
есть
No
puedo
vivir
sin
tu
cariño
Я
не
могу
жить
без
твоей
нежности
Sin
tu
mirar
Без
твоего
взгляда
Sin
tu
mirar
Без
твоего
взгляда
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Renan Jimenez Carrillo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.