Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Hadn't Met You
Если бы я тебя не встретила
If
I
hadn't
met
you
Если
бы
я
тебя
не
встретила,
Would
I
be
all
alone?
Была
бы
я
совсем
одна?
Hiding
in
my
bedroom
Пряталась
бы
в
своей
спальне,
Living
life
through
a
phone
Живя
жизнью
через
телефон.
I'm
scared
of
everything
and
everyone
Я
боюсь
всего
и
всех,
Everything
I
haven't
done
yet
Всего,
что
я
еще
не
сделала.
My
head
is
in
its
own
Моя
голова
сама
по
себе.
I
was
a
dreamer,
but
I
hit
my
ceiling
Я
была
мечтательницей,
но
достигла
своего
потолка.
I
lie
awake
stone
cold
most
evenings
Большинство
вечеров
я
лежу
без
сна,
продрогшая
до
костей.
Hit
the
bleachers
instead
of
playing
Сижу
на
трибунах
вместо
того,
чтобы
играть,
'Cause
I
gave
up
when
it
got
frustrating
Потому
что
сдалась,
когда
стало
слишком
сложно.
Then
you
find
someone
in
your
bed
А
потом
ты
находишь
кого-то
в
своей
постели,
Who
doesn't
hate
the
things
that
go
on
in
your
head
Кто
не
ненавидит
то,
что
творится
у
тебя
в
голове.
And
out
of
everybody
else
that
I
met,
it's
you
И
из
всех,
кого
я
встречала,
это
ты.
You,
if
I
didn't
have
you,
I
don't
Ты,
если
бы
у
меня
не
было
тебя,
я
не
Think
I'd
even
leave
my
home
Думаю,
что
даже
вышла
бы
из
дома.
Wouldn't
have
no
place
to
go,
go
Не
было
бы
места,
куда
идти.
You,
if
I
didn't
have
you,
I
don't
Ты,
если
бы
у
меня
не
было
тебя,
я
не
Think
I'd
be
the
same,
I
won't
Думаю,
что
была
бы
такой
же,
не
буду
Ever
let
you,
let
you
go,
go
Никогда
тебя
отпускать.
If
I
hadn't
met
you
Если
бы
я
тебя
не
встретила,
Would
I
lie
through
my
teeth?
Врала
бы
я
сквозь
зубы?
Hiding
all
the
rest,
you
Скрывая
все
остальное,
ты
Got
the
best
part
of
me
Получил
лучшую
часть
меня.
I'm
scared
of
letting
anybody
get
Я
боюсь
подпустить
кого-либо
Close
enough
to
have
regrets,
I
get
Достаточно
близко,
чтобы
потом
сожалеть.
If
you
wanna
go
Если
ты
захочешь
уйти...
I
was
a
dreamer
but
I
hit
my
ceiling
Я
была
мечтательницей,
но
достигла
своего
потолка.
I
lie
awake
stone-cold
most
evenings
Большинство
вечеров
я
лежу
без
сна,
продрогшая
до
костей.
Hit
the
bleachers
instead
of
playing
Сижу
на
трибунах
вместо
того,
чтобы
играть,
'Cause
I
gave
up
when
it
got
frustrating
Потому
что
сдалась,
когда
стало
слишком
сложно.
Then
you
find
someone
in
your
bed
А
потом
ты
находишь
кого-то
в
своей
постели,
Who
doesn't
hate
the
things
that
go
on
in
your
head
Кто
не
ненавидит
то,
что
творится
у
тебя
в
голове.
And
out
of
everybody
else
that
I
met,
it's
you
И
из
всех,
кого
я
встречала,
это
ты.
You,
if
I
didn't
have
you,
I
don't
Ты,
если
бы
у
меня
не
было
тебя,
я
не
Think
I'd
even
leave
my
home
Думаю,
что
даже
вышла
бы
из
дома.
Wouldn't
have
no
place
to
go,
go
Не
было
бы
места,
куда
идти.
You,
if
I
didn't
have
you,
I
don't
Ты,
если
бы
у
меня
не
было
тебя,
я
не
Think
I'd
be
the
same,
I
won't
Думаю,
что
была
бы
такой
же,
не
буду
Ever
let
you,
let
you
go,
go
Никогда
тебя
отпускать.
I
bet
he's
so
tired
of
me
Держу
пари,
он
так
устал
от
меня.
All
the
demons
in
my
head
are
binding
me
Все
демоны
в
моей
голове
связывают
меня.
There's
no
wall
between
myself
and
who
I'm
tryna
be
Нет
стены
между
мной
и
той,
кем
я
пытаюсь
быть.
Now
I
don't
know
how
to
function
in
society
Теперь
я
не
знаю,
как
функционировать
в
обществе.
One,
two,
three
medications
Раз,
два,
три
лекарства,
So
I
can
have
a
- normal
conversation
Чтобы
я
могла
вести
нормальный
разговор.
I
sleep
better
when
I've
been
sedated
Я
сплю
лучше,
когда
я
под
успокоительным.
I'm
scared
of
everybody
else,
and
I
hate
it
(else
and
I
hate
it,
else
and
I
hate
it)
Я
боюсь
всех
остальных,
и
я
ненавижу
это.
You,
if
I
didn't
have
you,
I
don't
(I
don't)
Ты,
если
бы
у
меня
не
было
тебя,
я
не
Think
I'd
even
leave
my
home
(my
home)
Думаю,
что
даже
вышла
бы
из
дома.
Wouldn't
have
no
place
to
go,
go
Не
было
бы
места,
куда
идти.
You,
if
I
didn't
have
you,
I
don't
(I
don't)
Ты,
если
бы
у
меня
не
было
тебя,
я
не
Think
I'd
be
the
same,
I
won't
(I
won't)
Думаю,
что
была
бы
такой
же,
не
буду
Ever
let
you,
let
you
go,
go
Никогда
тебя
отпускать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chelsea Emily Cutler
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.