Chenoa - Dame (Pumpin' Dolls Pride 2004 Club Anthem) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Dame (Pumpin' Dolls Pride 2004 Club Anthem)
Gib mir (Pumpin' Dolls Pride 2004 Club Anthem)
Tanto tiempo juntos
So lange Zeit zusammen
Why siempre fuiste mi mejor amigo
Und du warst immer mein bester Freund
Pero ahora mi mundo
Aber jetzt meine Welt
Se ha transformado en un amor prohibido
Hat sich in eine verbotene Liebe verwandelt
No esperaba sentirme tan llena de amor
Ich habe nicht erwartet, mich so voller Liebe zu fühlen
Se que ya nada será lo mismo
Ich weiß, dass nichts mehr dasselbe sein wird
Eres todo lo que yo buscaba why tal vez,
Du bist alles, was ich gesucht habe, und vielleicht,
Quizás sea este nuestro destino
Vielleicht ist das unser Schicksal
Dame, solo dame un momento
Gib mir, gib mir nur einen Moment
Para demostrar la pasión que siento
Um die Leidenschaft zu zeigen, die ich fühle
Dime si este dulce desconcierto
Sag mir, ob diese süße Verwirrung
Se convertirá en nuestro amor
Sich in unsere Liebe verwandeln wird
Fui ciega al no verlo,
Ich war blind, es nicht zu sehen,
Que eres para mi el hombre perfecto
Dass du für mich der perfekte Mann bist
Siempre has estado a mi lado
Du warst immer an meiner Seite
Why ahora es cuando se que te deseo
Und jetzt weiß ich, dass ich dich begehre
No esperaba sentirme tan llena de amor
Ich habe nicht erwartet, mich so voller Liebe zu fühlen
Se que ya nada será lo mismo
Ich weiß, dass nichts mehr dasselbe sein wird
Eres todo lo que yo buscaba why tal vez,
Du bist alles, was ich gesucht habe, und vielleicht,
Quizás sea este nuestro destino
Vielleicht ist das unser Schicksal
Dame, solo dame un momento
Gib mir, gib mir nur einen Moment
Para demostrar la pasión que siento
Um die Leidenschaft zu zeigen, die ich fühle
Dime, si este dulce desconcierto
Sag mir, ob diese süße Verwirrung
Se convertirá en nuestro amor
Sich in unsere Liebe verwandeln wird
Tu no ves que al rozar mi cuerpo
Siehst du nicht, dass, wenn du meinen Körper berührst,
Para mi ya nada es igual
Für mich nichts mehr dasselbe ist
La amistad se rindió al deseo
Die Freundschaft hat sich dem Verlangen ergeben
Why quiero más why más, why más
Und ich will mehr und mehr, und mehr
Dame, solo dame un momento
Gib mir, gib mir nur einen Moment
Para demostrar la pasión que siento
Um die Leidenschaft zu zeigen, die ich fühle
Dime, si este dulce desconcierto
Sag mir, ob diese süße Verwirrung
Se convertirá en nuestro amor
Sich in unsere Liebe verwandeln wird





Autoren: Francisco Javier Ponferrada Rodriguez, Bruno Nicolas Fernandez, Beatriz Alvarez Ros


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.