Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
s'étale
et
puis
s'étiole
She
spreads
out
and
then
withers
Comme
une
étoile
filante
Like
a
shooting
star
Elle
m'avale
puis
elle
me
vole
She
swallows
me
up
and
then
she
steals
me
Elle
met
les
voiles
quand
je
la
tente
She
sets
sail
when
I
tempt
her
Elle
m'attire
puis
elle
m'atterre
She
attracts
me
and
then
she
knocks
me
down
Et
me
voilà
qui
la
supplie
And
here
I
am
begging
her
Je
suis
le
martyre
elle
le
mystère
I
am
the
martyr
she
the
mystery
Qui
me
hante
jour
et
nuit
Who
haunts
me
day
and
night
Elle
est
l'inspiration
She
is
the
inspiration
Je
suis
son
aspirant
I
am
her
aspirant
Plus
j'ai
d'admiration
The
more
I
admire
Moi
je
suis
attirant
The
more
attractive
I
am
Elle
est
la
respiration
She
is
the
breath
Je
suis
son
soupirant
I
am
her
suitor
Une
simple
expiration
A
simple
exhalation
Me
réduit
à
néant
Reduces
me
to
nothing
Elle
me
nargue
puis
elle
me
largue
She
mocks
me
and
then
she
leaves
me
Au
large
de
mes
repères
Far
from
my
landmarks
Elle
m'élague
et
me
divague
She
prunes
me
and
digresses
Elle
est
la
femme
qui
sera
mère
She
is
the
woman
who
will
be
a
mother
Elle
me
cale
puis
elle
me
colle
She
calms
me
down
and
then
she
sticks
to
me
Elle
manie
l'art
de
séduire
She
masters
the
art
of
seduction
Elle
s'affale
ou
elle
s'affole
She
slumps
or
she
freaks
out
Quand
je
ne
trouve
plus
rien
à
lui
dire
When
I
can't
find
anything
else
to
say
to
her
Elle
est
l'inspiration
She
is
the
inspiration
Je
suis
son
aspirant
I
am
her
aspirant
Plus
j'ai
d'admiration
The
more
I
admire
Moi
je
suis
attirant
The
more
attractive
I
am
Elle
est
la
respiration
She
is
the
breath
Je
suis
son
soupirant
I
am
her
suitor
Une
simple
expiration
A
simple
exhalation
Me
réduit
à
néant
Reduces
me
to
nothing
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thierry Samoy, Jérôme Rebotier, Jerome Rebotier
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.