Chet - Les actrices - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Les actrices - ChetÜbersetzung ins Englische




Les actrices
The Actresses
Je reste du soir au matin dans ma cage à lapin
I stay from evening to morning in my rabbit cage
A fumer collé au carreau, adossé au dossier d'un fauteuil rococo
Smoking stuck to the window, leaning against the back of a rococo armchair
Je regarde les passants passer imaginant leur passé
I watch the passersby pass, imagining their past
Les mariant tour à tour, me marrant comme un sourd
Marrying them in turn, laughing like a madman
Je reste du matin au soir dans mon petit placard
I stay from morning to evening in my little cupboard
A scruter mes voisins et la vendeuse de pain
Watching my neighbors and the bread seller
Je regarde les marcheurs marchés, j'aime le jour du marché
I watch the walkers march, I like the market day
La fournaise se fournit, je compte les p'tites fourmis
The bakery is getting supplies, I count the little ants
Je n'ose plus descendre les regards sont si tristes
I no longer dare to go down, the looks are so sad
Alors j'entasse des cendres et j'embrasse les actrices
So I pile up ashes and kiss the actresses
Je n'ose plus descendre j'ai le vertigo du précipice
I no longer dare to go down, I have the vertigo of the precipice
Alors je reste dans ma chambre sous les yeux de Bergen Candice
So I stay in my room under the eyes of Bergen Candice
Je reste du soir au matin dans mon f2 salle de bain
I stay from evening to morning in my two-room bathroom
Le dimanche j'ouvre la fenêtre et je rêve de peut-être
On Sunday, I open the window and dream of maybe
Peut-être vais je descendre mais en bas y'a l'église
Maybe I'll go down, but down there is the church
L'enterrement et les cendres c'est pas le jour des surprises
The funeral and the ashes, it's not the day for surprises
Je n'ose plus descendre les regards sont si tristes
I no longer dare to go down, the looks are so sad
Alors j'entasse des cendres et j'embrasse les actrices
So I pile up ashes and kiss the actresses
Je n'ose plus descendre j'ai le vertigo du précipice
I no longer dare to go down, I have the vertigo of the precipice
Alors je reste dans ma chambre et j'embrasse les actrices
So I stay in my room and kiss the actresses
Je reste du matin au soir dans ma petite tour d'ivoire
I stay from morning to evening in my little ivory tower
Pour y voir ce qui se passe sur le trottoir d'en face
To see what's going on across the street
Je feuillette un magazine le courrier des lectrices
I flip through a magazine, the readers' mail
Je guette les nouvelles héroïnes, ma future femme actrice
I watch for new heroines, my future actress wife
Je n'ose plus descendre les regards sont si tristes
I no longer dare to go down, the looks are so sad
Alors j'entasse des cendres et j'embrasse les actrices
So I pile up ashes and kiss the actresses
Je n'ose plus descendre j'ai le vertigo du précipice
I no longer dare to go down, I have the vertigo of the precipice
Alors je reste dans ma chambre sous les yeux de Bergen Candice
So I stay in my room under the eyes of Bergen Candice





Autoren: Thierry Samoy, Jérôme Rebotier, Jerome Rebotier


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.