Chevelle Franklyn feat. Israel Houghton - Good Shepherd - Mojo Afro Deep Mix - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Good Shepherd - Mojo Afro Deep Mix - Israel Houghton Übersetzung ins Russische




Good Shepherd - Mojo Afro Deep Mix
Добрый Пастырь - Mojo Afro Deep Mix
Ooh, yeah, yeah, yeah, yeah
У-у, да, да, да, да
Oh, oh, oh, oh, oh
О-о-о-о-о
Woah, woah, woah
Воу, воу, воу
I, I, I, I, I
Я, я, я, я, я
Jesus
Иисус
You are a good shepherd
Ты Добрый Пастырь
You laid down Your life for me
Ты жизнь отдал за меня
You are a good shepherd
Ты Добрый Пастырь
You laid down Your life for me
Ты жизнь отдал за меня
You are a good shepherd
Ты Добрый Пастырь
You laid down Your life for me
Ты жизнь отдал за меня
Good shepherd
Добрый Пастырь
You laid down Your life for me
Ты жизнь отдал за меня
I say what kind of love
Скажи, какая это любовь
What love, what love is this?
Какая любовь, чья любовь?
What kind of love
Какая это любовь
What love, what love is this?
Какая любовь, чья любовь?
Say fi di shame weh mi bring You
За весь мой стыд, что принёс Тебе
Di many disappointment, still grace You a pour on mi
За все мои паденья Твоя благодать льётся
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Say mi nuh worthy, yet You still a bring mi inna glory
Я недостойна, но Ты в славу меня ведёшь
You are a good shepherd
Ты Добрый Пастырь
You laid down Your life for me (Ladi, ladi, ladi, la)
Ты жизнь отдал за меня (Ла-ди, ла-ди, ла)
You are a good shepherd (Oh, Lord)
Ты Добрый Пастырь (О, Господь)
You laid down Your life for me (Yeah)
Ты жизнь отдал за меня (Да)
You are a good shepherd (Oh, oh, oh, oh)
Ты Добрый Пастырь (О-о-о-о)
You laid down Your life for me
Ты жизнь отдал за меня
Good shepherd (Good shepherd)
Добрый Пастырь (Добрый Пастырь)
You laid down Your life for me
Ты жизнь отдал за меня
Say who am I, am I
Кто я, кто я
That You would visit me?
Что Ты приходишь ко мне?
Tell me why, oh, why
Скажи, зачем, о, зачем
You sacrificed to buy my freedom, yeah
Ты жертвой свободу купил мою, да
You leave the ninety-nine to rescue me in times of trouble
Оставил девяносто девять, чтоб спасти в беде
Of trouble, oh, oh, oh, oh
В беде, о-о-о-о
Lead me beside still waters
К водам спокойным веди,
Till my cup is running over
Пока чаша не переполнится
You are a good shepherd (Oh, oh)
Ты Добрый Пастырь (О-о)
You laid down Your life for me (Oh, Lord)
Ты жизнь отдал за меня (О, Господь)
You are a good shepherd
Ты Добрый Пастырь
Oh, You laid down Your life for me (Laid down Your life for me)
О, Ты жизнь отдал за меня (Жизнь отдал за меня)
You are a good shepherd (God, I love Your love)
Ты Добрый Пастырь (Боже, люблю Твою любовь)
You laid down Your life for me (Yeah, yeah)
Ты жизнь отдал за меня (Да, да)
Good shepherd
Добрый Пастырь
You laid down Your life for me (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Ты жизнь отдал за меня (Да, да, да, да)
Ding-dong, ding-dong, day
Дин-дон, дин-дон, дэй
Woah, oh, oh
Воу, о-о
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Эй, да, да, да, да, да
Again and again and again and again
Снова и снова, и снова, и снова
Again and again and again and again
Снова и снова, и снова, и снова
Again and again and again
Снова и снова, и снова
I know You're good, I know You're good, I know You're good
Знаю, Ты благ, Ты благ, Ты благ
Again, again, again, again, again (You rescue me)
Снова, снова, снова, снова, снова (Ты спасаешь)
I know You're good, I know You're good
Знаю, Ты благ, Ты благ
I know You're good (You rescue me)
Знаю, Ты благ (Ты спасаешь)
Again, again, again, again, again
Снова, снова, снова, снова, снова
Oh God, You're good and You're good and You're good and You're good
О Боже, Ты благ, Ты благ, Ты благ, Ты благ
You are a good shepherd
Ты Добрый Пастырь
You laid down Your life for me
Ты жизнь отдал за меня
You are a good shepherd (Oh, yeah)
Ты Добрый Пастырь (О, да)
You laid down Your life for me (Laid down Your life for me)
Ты жизнь отдал за меня (Жизнь отдал за меня)
You are a good shepherd
Ты Добрый Пастырь
You laid down Your life for me (Oh, yeah)
Ты жизнь отдал за меня (О, да)
You are a good shepherd
Ты Добрый Пастырь
You laid down Your life for me (Oh, nobody like You)
Ты жизнь отдал за меня (Нет никого, как Ты)
Nobody, nobody, nobody, nobody, nobody, no
Никто, никто, никто, никто, никто, нет
Nobody like You, nobody like You
Нет никого, как Ты, никто не сравнится
No-body, ding-a-ding-dong, ding-a-ding-a
Никто, дин-а-дин-дон, дин-а-дин-а
No-body, nobody like You
Никто, никто, как Ты
Nobody, nobody, no-no-no-no
Никто, никто, нет-нет-нет-нет
Nobody-body-body-body
Никто-то-то-то
And Your mercy endures forever
Твоя милость пребывает вовеки
So good, so good, so good, so good
Так благ, так благ, так благ, так благ
And Your mercy endures forever
Твоя милость пребывает вовеки
Oh, yeah
О, да
Oh, yeah
О, да
Oh, yeah
О, да
Oh, oh
О, о
Oh, yeah
О, да
Oh, yeah
О, да
Oh, oh
О, о
Yeah
Да





Autoren: Chevel Jasintha Franklyn, Israel Houghton


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.