Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor Da Idade - Live
Flower of Age - Live
A
gente
faz
hora,
faz
fila
na
vila
do
meio
dia
We
hang
around,
we
line
up
in
the
village
at
noon
Pra
ver
Maria
To
see
Mary
A
gente
almoça
e
só
se
coça
e
se
roça
e
só
se
vicia
We
have
lunch
and
just
scratch
and
rub
and
just
get
addicted
A
porta
dela
não
tem
tramela
Her
door
has
no
latch
A
janela
é
sem
gelosia
The
window
has
no
blinds
Nem
desconfia
She
doesn't
suspect
a
thing
Ai,
a
primeira
festa,
a
primeira
fresta,
o
primeiro
Oh,
the
first
party,
the
first
crack,
the
first
Na
hora
certa,
a
casa
aberta,
o
pijama
aberto,
a
At
the
right
time,
the
house
open,
the
pajamas
open,
the
A
mesa
posta
de
peixe,
deixe
um
cheirinho
da
sua
The
table
set
with
fish,
leave
a
little
scent
of
your
Ela
vive
parada
no
sucesso
do
rádio
de
pilha
She
lives
stopped
in
the
success
of
the
battery-powered
radio
Que
maravilha
What
a
wonder
Ai,
o
primeiro
copo,
o
primeiro
corpo,
o
primeiro
Oh,
the
first
glass,
the
first
body,
the
first
Vê
passar
ela,
como
dança,
balança,
avança
e
recua
See
her
pass
by,
how
she
dances,
sways,
advances
and
retreats
A
roupa
suja
da
cuja
se
lava
no
meio
da
rua
The
dirty
clothes
of
the
culprit
are
washed
in
the
middle
of
the
street
Despudorada,
dada,
à
danada
agrada
andar
seminua
Shameless,
given,
the
cursed
one
likes
to
walk
half-naked
Ai,
a
primeira
dama,
o
primeiro
drama,
o
primeiro
Oh,
the
first
lady,
the
first
drama,
the
first
Carlos
amava
Dora
que
amava
Lia
que
amava
Léa
que
Charles
loved
Dora
who
loved
Lia
who
loved
Léa
who
Que
amava
Juca
que
amava
Dora
que
amava
Carlos
que
Who
loved
Juca
who
loved
Dora
who
loved
Charles
who
Que
amava
Rita
que
amava
Dito
que
amava
Rita
que
amava
Who
loved
Rita
who
loved
Dito
who
loved
Rita
who
loved
Dito
que
amava
Rita
que
amava
Dito
who
loved
Rita
who
loved
Carlos
amava
Dora
que
amava
Pedro
que
amava
tanto
que
Charles
loved
Dora
who
loved
Peter
who
loved
so
much
that
A
filha
que
amava
Carlos
que
amava
Dora
que
amava
toda
The
daughter
who
loved
Charles
who
loved
Dora
who
loved
the
whole
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chico Buarque
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.