Chien Noir - Rien à voir - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Rien à voir - Chien NoirÜbersetzung ins Englische




Rien à voir
Nothing To Do With It
Tu me rappelles
You remind me of
Quelqu'un que j'aimais
Someone I loved
Les mains, les mêmes, celles
The hands, the same ones,
De quelqu'un qui m'aimait
Of someone who loved me
C'est sans doute moi
It's probably me
Qui ne voit que ce que je veux voir
Who only sees what I want to see
C'est sans doute moi
It's probably me
Évidemment le reste
Obviously the rest
N'a rien à voir
Has nothing to do with it
Rien à part le soleil
Nothing but the sun
Qui tombe à l'infini
Falling endlessly
Non vraiment
No, really
Rien n'est pareil
Nothing is the same
N'écoute pas ce que je te dis
Don't listen to what I'm saying
Dis-toi que c'est le hasard
Tell yourself it's a coincidence
Et que le reste
And that the rest
N'a rien à voir
Has nothing to do with it
Pardon si j'insiste
Sorry if I insist
Mais je suis déjà passé par
But I've been here before
On a suivi ces mêmes pistes
We've followed these same paths
On a jeté des pierres juste
We threw stones right there
Souviens-toi
Remember
Pourquoi la nuit nous a vaincus
Why the night defeated us
Est-ce que c'est moi
Is it me
Ou y'a un air de déjà-vu?
Or is there a sense of déjà vu?
Rien à part les sirènes
Nothing but the sirens
Qui hurlent à l'infini
Screaming endlessly
Dis-moi "est-ce que ça vaut ta peine"
Tell me "is it worth your while"
N'écoute pas ce que je te dis
Don't listen to what I'm saying
Dis-toi que c'est le hasard
Tell yourself it's a coincidence
Et que le reste n'a rien à voir
And that the rest has nothing to do with it
Dis-toi que c'est le hasard
Tell yourself it's a coincidence
Et que le reste n'a rien à voir
And that the rest has nothing to do with it





Autoren: Jean Grillet


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.