Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everytime I Die (live at Tuska Open Air)
Каждый раз, когда я умираю (живое выступление на Tuska Open Air)
The
faint
blaze
of
the
candle
of
my
life,
Слабое
мерцание
свечи
моей
жизни,
Slowly
dying
like
a
fire
in
a
pouring
rain.
Медленно
гаснет,
словно
огонь
в
проливной
дождь.
No
sparks
of
hope
inside,
Нет
искры
надежды
внутри,
No
shooting
stars
on
my
sky.
Нет
падающих
звезд
на
моем
небе.
On
broken
wings,
no
flying
high...
На
сломанных
крыльях
не
взлететь
высоко...
Another
night,
another
demise,
Еще
одна
ночь,
еще
одна
гибель,
Cadaverous
wind
blowing
cold
as
ice...
Трупный
ветер
дует
холодно,
как
лед...
I'll
let
the
wind
blow
out
the
light
Я
позволю
ветру
задуть
свет,
'Cause
its
gets
more
painful
every
time
i
die.
Потому
что
становится
больнее
каждый
раз,
когда
я
умираю.
Out
of
strength
to
fight.
Нет
сил
бороться.
I
cannot
take
another
night.
Я
не
могу
вынести
еще
одну
ночь.
I
cannot
take
it
no
more.
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
Lust
of
light
slips
through
my
fingers
Жажда
света
ускользает
сквозь
мои
пальцы,
Like
blood
on
my
arms.
Как
кровь
на
моих
руках.
Black
candle
wax
has
buried
me...
Черный
воск
свечи
похоронил
меня...
Another
night,
another
demise,
Еще
одна
ночь,
еще
одна
гибель,
Cadaverous
wind
blowing
cold
as
ice...
Трупный
ветер
дует
холодно,
как
лед...
I'll
let
the
wind
blow
out
the
light
Я
позволю
ветру
задуть
свет,
'Cause
it
gets
more
painful
every
time
i
die.
Потому
что
становится
больнее
каждый
раз,
когда
я
умираю.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexi Laiho
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.