Chimarruts - Terapia Solar - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Terapia Solar - ChimarrutsÜbersetzung ins Deutsche




Terapia Solar
Sonnen-Therapie
Como é bom ver
Wie schön es ist zu sehen,
O sol se pôr
die Sonne untergehen.
Bom é sentir o amor
Schön ist es, die Liebe zu fühlen.
Como é bom ver
Wie schön es ist zu sehen,
O sol se pôr
die Sonne untergehen.
Bom é sentir o amor
Schön ist es, die Liebe zu fühlen.
Eu venho aqui para lhe dizer
Ich komme hierher, um dir zu sagen,
O que eu nao quero nesta vida é te ver sofrer
was ich in diesem Leben nicht will, ist, dich leiden zu sehen.
Por isso abra a porta do seu coração
Öffne deshalb die Tür deines Herzens
E viva a verdade nao a ilusao
und lebe die Wahrheit, nicht die Illusion.
Aquilo que os teus olhos nao conseguem ver
Das, was deine Augen nicht sehen können,
Aquele que te fere merece o teu perdao
derjenige, der dich verletzt, verdient deine Vergebung.
Por isso lhe ajude lhe estenda a mao
Also hilf ihm, reich ihm die Hand,
Faça a flor da vida florescer
lass die Blume des Lebens blühen.
O caminho mais perto nao é sempre o certo
Der nächste Weg ist nicht immer der richtige,
Por isso seja justo faça o que é correto
sei deshalb gerecht, tu, was korrekt ist.
Lembre-se que Deus está dentro de voce
Erinnere dich, dass Gott in dir ist
E te faz enxergar sempre além da verdade
und dich immer über die Wahrheit hinaus sehen lässt,
Espantando o mal e sua falsidade
vertreibt das Böse und seine Falschheit,
Que espera um momento pra chegar até voce
die auf einen Moment warten, um zu dir zu kommen.
Por isso peço que voce nao viva a se enganar
Deshalb bitte ich dich, dich nicht selbst zu betrügen,
Acreditando em tudo que ve
indem du an alles glaubst, was du siehst,
Nas coisas futeis que se pode tocar
an die belanglosen Dinge, die man anfassen kann.
Ponha nas coisas do coração
Setze Vertrauen in die Dinge des Herzens,
Bote em pratica na vida o bem
setze das Gute im Leben in die Praxis um.
Nas coisas simples se guarda a essência
In den einfachen Dingen ist die Essenz bewahrt,
Que levaremos muito mais além.
die wir weit darüber hinaus mitnehmen werden.
Como é bom ver
Wie schön es ist zu sehen,
O sol se pôr
die Sonne untergehen.
Bom é sentir o amor
Schön ist es, die Liebe zu fühlen.
Como é bom ver
Wie schön es ist zu sehen,
O sol se pôr
die Sonne untergehen.
Bom é sentir o amor
Schön ist es, die Liebe zu fühlen.
Eu venho aqui para lhe dizer
Ich komme hierher, um dir zu sagen,
O que eu nao quero nesta vida é te ver sofrer
was ich in diesem Leben nicht will, ist, dich leiden zu sehen.
Por isso abra a porta do seu coração
Öffne deshalb die Tür deines Herzens
E viva a verdade nao a ilusao
und lebe die Wahrheit, nicht die Illusion.
Aquilo que os teus olhos nao conseguem ver
Das, was deine Augen nicht sehen können,
Aquele que te fere merece o teu perdao
derjenige, der dich verletzt, verdient deine Vergebung.
Por isso lhe ajude lhe estenda a mao
Also hilf ihm, reich ihm die Hand,
Faça a flor da vida florescer
lass die Blume des Lebens blühen.
O caminho mais perto nao é sempre o certo
Der nächste Weg ist nicht immer der richtige,
Por isso seja justo faça o que é correto
sei deshalb gerecht, tu, was korrekt ist.
Lembre-se que Deus está dentro de voce
Erinnere dich, dass Gott in dir ist
E te faz enxergar sempre além da verdade
und dich immer über die Wahrheit hinaus sehen lässt,
Espantando o mal e sua falsidade
vertreibt das Böse und seine Falschheit,
Que espera um momento pra chegar até voce
die auf einen Moment warten, um zu dir zu kommen.
Por isso peço que voce nao viva a se enganar
Deshalb bitte ich dich, dich nicht selbst zu betrügen,
Acreditando em tudo que ve
indem du an alles glaubst, was du siehst,
Nas coisas futeis que se pode tocar
an die belanglosen Dinge, die man anfassen kann.
Ponha nas coisas do coração
Setze Vertrauen in die Dinge des Herzens,
Bote em pratica na vida o bem
setze das Gute im Leben in die Praxis um.
Nas coisas simples se guarda a essência
In den einfachen Dingen ist die Essenz bewahrt,
Que levaremos muito mais além.
die wir weit darüber hinaus mitnehmen werden.
Como é bom ver
Wie schön es ist zu sehen,
O sol se pôr
die Sonne untergehen.
Bom é sentir o amor
Schön ist es, die Liebe zu fühlen.
Como é bom ver
Wie schön es ist zu sehen,
O sol se pôr
die Sonne untergehen.
Bom é sentir o amor
Schön ist es, die Liebe zu fühlen.





Autoren: Ne


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.