Chino & Nacho - Contigo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Contigo - Nacho , CHINO Übersetzung ins Russische




Contigo
С тобой
Contigo
С тобой
El cielo se encuentra mas cerca
Небо становится ближе
Simplemente porque estas conmigo
Просто потому, что ты со мной
Y no existe nada que a mi me detenga si estas tu
И ничто меня не остановит, если ты здесь
Solo se que sin ti yo no vivo
Я знаю лишь, что без тебя я не живу
Me falta valor para decirte
Мне не хватает смелости сказать тебе
Adiós
Прощай
Contigo
С тобой
No hay problema que me quite el sueño
Нет проблем, что лишают меня сна
Por tu amor yo olvido
Из-за твоей любви я забываю
Solo quiero que estés a mi lado a cada momento
Я лишь хочу, чтобы ты была рядом каждую минуту
Para seguir
Чтобы продолжать
Soñando lo que quiero
Мечтать о том, чего я хочу
Y solo te quiero a ti
И я хочу только тебя
Quédate aquí
Останься здесь
Solo te invito a esta noche
Я лишь приглашаю тебя этой ночью
A ser feliz
Быть счастливой
Comenzaremos un romance
Мы начнем роман
Sin un fin
Без конца
Alcanzaremos las estrellas
Мы достигнем звезд
Sobre las alas del amor
На крыльях любви
Si estoy contigo
Если я с тобой
Si estas conmigo
Если ты со мной
Contigo
С тобой
Lo puedo todo eres la luz que alumbra
Я всё могу, ты - свет, что освещает
El camino de un increíble amor
Путь невероятной любви
Contigo soy el testigo
С тобой я свидетель
Siempre contigo yo quiero estar
Всегда с тобой я хочу быть
Me fascina tu mirada y tu manera de amar
Меня восхищает твой взгляд и твоя манера любить
No te alejes de mi lado te pido
Не уходи от меня, я прошу тебя
Que si te vas mi vida se va contigo
Ведь если ты уйдешь, моя жизнь уйдет с тобой
Sin ti podría morir
Без тебя я мог бы умереть
Solo te quiero pedir
Я лишь хочу попросить тебя
Quédate aquí
Останься здесь
Solo te invito a esta noche
Я лишь приглашаю тебя этой ночью
A ser feliz
Быть счастливой
Comenzaremos un romance
Мы начнем роман
Sin un fin
Без конца
Alcanzaremos las estrellas
Мы достигнем звезд
Sobre las alas del amor
На крыльях любви
Si estoy contigo
Если я с тобой
Si estas conmigo
Если ты со мной
Contigo a todo yo me atrevo a enfrentar
С тобой я смею противостоять всему
Puedo mover montañas
Могу свернуть горы
Puedo al mundo conquistar
Могу завоевать мир
No hay manera ni forma de alejarme de tu lado
Нет способа или пути уйти от тебя
Tu amor es un tatuaje que mi alma esta grabado nena
Твоя любовь - татуировка, высеченная на моей душе, детка
Ten fe
Верь
Atrévete a ser feliz
Осмелься быть счастливой
Ten fe
Верь
Por siempre quédate aquí
Навсегда останься здесь
No te alejes de mi lado te pido
Не уходи от меня, я прошу тебя
Que si te vas mi vida se va contigo
Ведь если ты уйдешь, моя жизнь уйдет с тобой
Contigo
С тобой
El cielo se encuentra mas cerca
Небо становится ближе
Simplemente porque estas conmigo
Просто потому, что ты со мной
Y no existe nada que a mi me detenga si estas tu
И ничто меня не остановит, если ты здесь
Solo se que sin ti yo no vivo
Я знаю лишь, что без тебя я не живу
Me falta valor para decirte
Мне не хватает смелости сказать тебе
Contigo
С тобой
No hay problema que me quite el sueño
Нет проблем, что лишают меня сна
Por tu amor yo olvido
Из-за твоей любви я забываю
Solo quiero que estés a mi lado a cada momento
Я лишь хочу, чтобы ты была рядом каждую минуту
Para seguir
Чтобы продолжать
Soñando lo que quiero
Мечтать о том, чего я хочу
Contigo
С тобой
Contigo
С тобой





Autoren: JESUS ALBERTO MIRANDA PEREZ, MIGUEL IGNACIO MENDOZA DONATTI


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.